STRUCTURATĂ PERMANENTĂ - превод на Български

постоянното структурирано
structurată permanentă
постоянно структурирано
structurată permanentă
permanentă structurată
постоянно структурираното
на постоянно организирано

Примери за използване на Structurată permanentă на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(5) În cazul în care un stat membru participant dorește să se retragă din cooperarea structurată permanentă, acesta notifică decizia sa Consiliului,
Ако участваща държава-членка желае да се оттегли от постоянното организирано сътрудничество, тя уведомява Съвета за своето решение, което взема предвид
(6) Statele membre care întrunesc cele mai înalte capacităŃi militare şi care au subscris unor angajamente mai stricte în materie în vederea realizării celor mai solicitante misiuni stabilesc o cooperare structurată permanentă în cadrul Uniunii.
Държавите-членки, чиито военни способности отговарят на по-високи критерии и които са поели по-обвързващи ангажименти в тази област с оглед на най-отговорните мисии, установяват постоянно структурирано сътрудничество в рамките на Съюза.
2 din Protocolul privind cooperarea structurată permanentă.
предвидени в членове 1 и 2 от Протокола за постоянно организирано сътрудничество.
de revizuire privind apărarea(CARD) și cooperarea structurată permanentă vor sprijini punerea în aplicare a priorităților relevante prin identificarea
координираният годишен преглед на отбраната и постоянното структурирано сътрудничество, ще подпомогнат изпълнението на съответните приоритети посредством очертаване
(1) Statele membre care doresc să participe la cooperarea structurată permanentă menționată la articolul 28 A alineatul(6) și care îndeplinesc criteriile și își asumă angajamentele în materie de capacități militare prevăzute de Protocolul privind cooperarea structurată permanentă își notifică intenția Consiliului
Държавите-членки, които желаят да участват в постоянното структурирано сътрудничество, посочено в член 28 А, параграф 6, които отговарят на критериите и поемат ангажиментите в областта на военния капацитет съгласно Протокола относно постоянното структурирано сътрудничество, нотифицират за своето намерение Съвета
Comisia Europeană a salutat decizia adoptată în decembrie 11 de către Consiliul înființând în mod oficial cooperarea structurată permanentă(PESCO) și planurile prezentate de statele membre 25 ale UE de a coopera pe un prim set de proiecte de apărare colaborative 17.
Европейската комисия приветства решението, прието на 11 декември от Съвета за официално установяване на постоянно структурирано сътрудничество(PESCO), и плановете, представени от държавите-членки на ЕС 25, да работят заедно по първия набор от съвместни проекти за отбрана на 17.
din Protocolul privind cooperarea structurată permanentă, Consiliul poate adopta o decizie prin care suspendă participarea respectivului stat.
посочени в членове 1 и 2 от Протокола относно постоянното структурирано сътрудничество, Съветът може да приеме решение за спиране на участието на тази държава- членка.
din Protocolul privind cooperarea structurată permanentă, Consiliul poate adopta o decizie prin care suspendă participarea respectivului stat.
посочени в Членове 1 и 2 от Протокола относно постоянното структурирано сътрудничество, Съветът може да приеме решение за спиране на участието на тази държава-Член ка.
În decembrie 2017, 25 de state membre ale Uniunii Europene au decis în mod oficial să stabilească o cooperare structurată permanentă în domeniul apărării
На 12 декември 2017 г. двадесет и пет страни членки на ЕС решиха официално да създадат Постоянно структурирано сътрудничество в сферата на отбраната
Întrucât atât cooperarea structurată permanentă(PESCO), cât și Fondul european de
Като има предвид, че постоянното структурирано сътрудничество(ПСС) и Европейският фонд за отбрана(ЕФО)
inclusiv de potențiala cooperare structurată permanentă în domeniul apărării;
включително евентуалното постоянно структурирано сътрудничество в областта на отбраната;
(a) activarea cooperării structurate permanente, care a fost deja aprobată de Parlament, fiind inclusă în programul„Un nouînceput” al Președintelui Comisiei;
Активиране на постоянното структурирано сътрудничество, което вече беше одобрено от Парламента като част от програмата„Ново начало“ на председателя на Комисията;
(6) Deciziile şi recomandările Consiliului luate în cadrul cooperării structurate permanente, altele decât cele prevăzute la alineatele(2)-(5), se adoptă în unanimitate.
Решенията и препоръките на Съвета в рамките на постоянното структурирано сътрудничество, различни от предвидените в параграфи 2- 5, се приемат с единодушие.
de supraveghere necesare pentru implementarea cooperării structurate permanente.
надзорните функции, необходими за осъществяването на постоянно структурирано сътрудничество;
Acesta solicită activarea cooperării structurate permanente care slăbește principiul consensului în cadrul PSAC în detrimentul statelor membre mai mici.
В него се призовава за активиране на постоянното структурирано сътрудничество, което подкопава принципа на консенсус в рамките на ОПСО в ущърб на по-малките държави членки.
Consiliul European a adoptat în 2017 o decizie de stabilire a cooperării structurate permanente, numită PESCO.
На 11 декември 2017 г. Съветът прие решение за създаване на постоянно структурирано сътрудничество- ПЕСКО.
prin intermediul unei cooperări structurate permanente(CSP).
които желаят това, посредством постоянното структурирано сътрудничество(ПСС).
Se așteaptă ca liderii UE să salute lansarea cooperării structurate permanente(PESCO) în domeniul apărării.
С декларация след срещата лидерите на ЕС приветстваха стартирането на постоянното структурирано сътрудничество(PESCO) в областта на отбраната.
Orice stat membru care, intr-un stadiu ulterior, doreste sa participe la cooperarea structurata permanenta, notifica intentia sa Consiliului si ministrului afacerilor externe al Uniunii.
Всяка държава-членка, която пожелае на по-късен етап да участва в постоянното структурирано сътрудничество, нотифицира за намерението си Съвета и върховния представител.
(6) Deciziile şi recomandările Consiliului luate în cadrul cooperării structurate permanente, altele decât cele prevăzute la alineatele(2)-(5), se adoptă în unanimitate.
Решенията и препоръките на Съвета в рамките на постоянното организирано сътрудничество, различни от предвидените в параграфи 2-5, се вземат единодушно.
Резултати: 58, Време: 0.02

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български