SUBSISTEMELE - превод на Български

подсистеми
subsistem

Примери за използване на Subsistemele на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(1) Sistemul feroviar transeuropean convențional, subsistemele și componentele interoperabilității, inclusiv interfețele,
Трансевропейската конвенционална железопътна система, подсистемите и съставните елементи на оперативна съвместимост,
Interferențele electrice și emisiile armonice sunt în interfață cu subsistemele„material rulant de mare viteză”,„control-comandă” și„semnalizare”.
Електрическите смущения и хармоничните излъчвания имат връзка с подсистеми„Високоскоростен подвижен състав“ и„Контрол, управление и сигнализация“.
Portal conţine subsistemele e-Administraţie, e-Guvernare,
Порталът съдържа подсистемите e-Administration(е-администрация), e-Governance(е-управление),
Prezenta STI cuprinde riscuri specifice pentru siguranţa pasagerilor şi a personalului în tuneluri pentru subsistemele de mai sus.
Настоящата ТСОС покрива специфични рискове за безопасността на пътниците и персонала на влака в тунели за посочените по-горе подсистеми.
pe care trebuie să le respecte subsistemele și, în special, orice restricții
които трябва да спазва подсистемата и по-специално. където е подходящо,
reînnoire a tunelurilor mai lungi de 1 km, subsistemele INS şi ENE.
обновяване за тунели с дължина повече от 1 км, подсистеми„Инфраструктура“ и„Енергия“.
ordinii in care acestea/acestia vor face obiectul STI, subsistemele includ.
свързани с оперативната съвместимост или реда, по който те ще бъдат включени в ТСОС, подсистемите по-специално включват.
pe care trebuie să le respecte subsistemele și, în special, orice restricții
на които трябва да отговарят системите и по-специално, при необходимост,
de asemenea, subsistemele infrastructură şi material rulant.
отнасящи се също за подсистеми инфраструктура и подвижен състав.
pe care trebuie să le respecte subsistemele și, în special, orice restricții
които трябва да спазва подсистемата, и по-специално, където е уместно,
(29) Subsistemele care constituie sistemul feroviar transeuropean convenţional ar trebui supuse unei proceduri de verificare.
(29) Подсистемите, съставящи трансевропейската конвенционална железопътна система, следва да бъдат подложени на процедура за проверка.
tuneluri a călătorilor și a personalului de la bord pentru subsistemele menționate mai sus.
безопасността на пътниците и персонала на влака в тунели за посочените по-горе подсистеми.
Subsistemele trebuie să corespundă cu STI-urile; această concordanţă este menţinută în permanenţă pe durata utilizării subsistemului..
Подсистемите трябва да съответстват на ТСОС; това съответствие се подържа постоянно, докато се ползва всяка една подсистема.
Subsistemele aflate deja în stare de funcţionare vor fi îmbunătăţite
Подсистеми, които вече са в експлоатация се подобряват и обновяват в съответствие с условията,
Subsistemele trebuie să fie conforme cu STI-urile; această conformitate trebuie menţinută în permanenţă în cursul utilizării fiecărui subsistem..
Подсистемите трябва да отговарят на ТСОС; това съответствие трябва да бъде поддържано без прекъсване по време на използването на всяка подсистема.
Statele membre iau toate măsurile necesare pentru ca subsistemele prevăzute în anexa I să fie comercializate doar
Държавите-членки вземат всички необходими мерки, за да бъдат подсистемите, предвидени в приложение I, пускани на пазара,
din Directiva 2008/57/CE, sistemul feroviar european, subsistemele sale și elementele constitutive de interoperabilitate ale acestora trebuie să îndeplinească cerințele esențiale stabilite în termeni generali în anexa III la directiva respectivă. 3.2. Cerințe esențiale- prezentare generală.
трансевропейската железопътна система за високоскоростни влакове, подсистемите и елементите на оперативната съвместимост трябва да отговарят на съществените изисквания, най-общо дефинирани в приложение III към директивата.
Modularizarea îmbunătățită: Îmbunătățirile de arhitectură introduse în această versiune înseamnă că subsistemele, cum ar fi managerul de trafic,
Подобренията в архитектурата, въведени в тази версия, означават, че подсистеми като мениджъра на трафика могат да бъдат спирани
Daca subsistemele vehiculului(motor, cutie de viteze,
Ако подсистемите на автомобила(двигател, скоростна кутия,
metode pentru a verifica dacă subsistemele structurale ale sistemelor feroviare transeuropene de mare viteză
поддръжката на структурните подсистеми от трансевропейските високоскоростни и конвенционални железопътни системи,
Резултати: 91, Време: 0.0384

Subsistemele на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български