SUNT SUBORDONATE - превод на Български

са подчинени
sunt supuse
sunt subordonate
sunt subordonati
sunt guvernate
sunt subordonaţi
subordonate
sunt condiţionate
este supusă
sunt controlate
е подчинено
este supus
este subordonat
este condiţionată
este condiționată
este supusa
este controlat
se subordonează
подлежи
face obiectul
este supus
poate
trebuie
supusă
urmează
este
este pasibilă
са зависими
sunt dependente
depind
sunt dependenţi
sunt dependenti
sunt subordonate

Примери за използване на Sunt subordonate на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
funcționează ca parte integrantă a bunurilor și funcțiile sale sunt subordonate funcționalităților principale ale bunurilor.
който го прави неразделна част от стоката, като функциите му са подчинени на основните функционалности на стоката.
Parchetele de pe lângă instanțele regionale sunt subordonate fiecare parchetului general de pe lângă instanța regională superioară corespunzătoare(Oberlandsgericht),
Прокуратурите към областните съдилища са подчинени на съответната прокуратура към съответния висш областен съд(Oberlandsgericht),
Activele, reprezentate sau nu prin titluri, sunt subordonate dacă, în caz de lichidare sau faliment, acestea urmează să fie rambursate numai după ce au fost acoperite creanţele celorlalţi creditori.
Активите, доказани или не със сертификати, са непривилигировани, когато при прекратяване или несъстоятелност те трябва да се изплатят само след удовлетворяване на вземанията на останалите кредитори.
pentru a se asigura că nevoile specifice nu sunt subordonate intereselor comunitare.
специфичните индивидуални потребности няма да бъдат подчинени на интересите на Общността.
Instanțele de contencios administrativ pot decide în litigiile dintre administrațiile publice, care nu sunt subordonate una față de alta, în materie de competență
Администрати вните съдилища могат да се произнасят и по дела, свързани със спорове между публични администрации, които не са подчинени едни на други, относно компетентност
jucăriile în care conținutul digital este încorporat în așa fel încât funcțiile sale sunt subordonate funcționalităților principale ale bunurilor și funcționează ca parte integrantă a bunurilor.
което е вградено в стоки по начин, който го прави неразделна част от стоката, като функциите му са подчинени на основните функционалности на стоката.
de ţări terţe din care statele membre sunt autorizate să importe produsele care intră sub incidenţa prezentului regulament sunt subordonate prezentării Comisiei, de către ţara terţă respectivă,
категория, от които на държавите-членки е разрешено да внасят тези животни или яйца за люпене, обхванати от настоящия регламент, подлежи на представяне на Комисията от заинтересованата трета страна на гаранции,
jucăriile în care conținutul digital este încorporat în așa fel încât funcțiile sale sunt subordonate funcționalităților principale ale bunurilor
като домакински уреди или играчки, в които то е интегрирано по такъв начин, че неговите функции са подчинени на основните функционалности на стоките,
ele nu puteau fi obținute în absența unei activități de export și, prin urmare, sunt subordonate exportului în sensul articolului 4 alineatul(4)
нямаше да могат да бъдат получени без износна дейност и затова са зависими от износа по смисъла на член 4,
politicienii ar trebui evaluaţi şi judecaţi sunt subordonate permanent, în Italia,
отсъждат политиците, в Италия винаги са подчинени на по-висшестоящия въпрос за печалбата
chiar eficient/ineficient în baza cărora presupunem că politicienii ar trebui evaluaţi şi judecaţi sunt subordonate permanent, în Italia,
политиците би трябвало да бъдат оценявани и съдени, в Италия винаги е подчинена на върховенстващия въпрос кой печели
Publicis Groupe a creat Publicis One- un nou model organizațional în care toate brandurile își păstrează identitatea, dar sunt subordonate unui nucleu operațional pentru planificarea strategică,
Publicis Groupe създаде Publicis One- нов организационен модел, при който всички брандове запазват своята идентичност, но са подчинени на едно оперативно ядро за стратегическо планиране,
care intră sub incidenţa prezentului regulament, sunt subordonate prezentării Comisiei, de către ţara terţă respectivă,
обхванати от настоящия регламент, подлежи на представяне на Комисията от заинтересованата трета страна на програма,
Nu cred că sunt subordonat șefului meu.
Аз не мисля, че съм подчинен на моя шеф.
Nu poate fi subordonată nevoilor, opiniilor
Не може да бъде подчинен на нуждите, мненията,
Parlamentul European nu este subordonat Consiliului.
Европейският парламент не е подчинен на Съвета.
Legea, adoptată de către Parlament, este subordonată Constituţiei.
Приетите от Парламента закони се подчиняват на Конституцията.
Asta înseamnă că UE e subordonată Germaniei.
Време е ЕС да се подчини на Германия.
Vreau Catherine să-mi fie subordonată.
Искам Катерин да бъде победена.
dragostea soților nu este subordonată unui descendent.
любовта на съпрузите не е подчинена на потомството.
Резултати: 44, Време: 0.0585

Sunt subordonate на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български