TRAIM IN - превод на Български

живеем в
trăim într-
locuim în
traim intr-
traim in
stăm în
trai în
trăim în
trãim în

Примери за използване на Traim in на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dar sunt credinte care nu ne lasa sa traim in pace.
Но ционистите не ни оставят да живеем в мир.
Am uitat sa urmam calea naturii si sa traim in armonie cu ea.
Забравили сме да следваме пътя на природата и да живеем в хармония с него.
Traim in cea mai buna dintre lumile posibile.”- Leibniz.
Ние живеем в най-добрия от всички възможни светове(Лайбниц).
Traim in lumea in care trebuie sa fim perfecte.
Ние живеем в един свят, за да бъдем съвършени.
De aceea trebuie sa traim in Fra.
Затова трябва да живеем във Фра.
Cat traim… traim in numele Domnului.
Когато живеем… живеем в името на Господ Когато умираме,
Ne tratam cu maturitate, pentru ca traim in timpuri moderne,
Ние се отнасяме един към друг по съвременен начин, нали живеем в модерни времена,
Iar noi traim in ele, ei vin sa ne intalneasca acolo,
И ние живеем в тях, те идват там, при нас, разговарят с нашите двойници,
Noi traim in aceasta realitate minunata si stim ca aceasta energie fantastica coboara asupra tuturor celor de pe Pamant!
Ние живеем в тази прекрасна реалност и знаем, че тази чудесна енергия сега се спуска и към всички на Земята!
Noi, acum, traim in timpurile intunecate ale Kali Yuga,
И сега ние живеем в тъмните времена на Кали Юга,
Optimistii cred ca traim in cea mai buna lume,
Оптимистът твърди, че живеем в най-добрия свят,
Traim in niste vremuri incredibile,
Живеем в невероятно време,
Putem sa simtim aievea ca traim in alte locuri si timpuri,
Ние наистина можем да почувстваме, че живеем в друго време
Noi deja traim in absolut, pentru ca am creat deja viteza eterna si omniprezenta.
Ние вече живеем в абсолюта, защото създадохме вечната, вездесъща скорост.”.
Traim in singurul oras din lume in care procentajul etnic tine loc de filosofie“.
Живеем в единствения град на света, в който етническият процент се е превърнал във философия.
Stiu ca e demodat sa spui asta, fiindca traim In timpuri cinice,
Осъзнавам, че звучи старомодно, защото живеем в цинични времена, но се отнасяме към клиентите си,
Chiar daca traim in secolul 21, impartasim o legatura comuna cu parintii nostri.
Въпреки че живеем в 21-ви век, всички ние споделяме обща връзка с предците си.
chimicalele din apa potabila- noi traim in conditii extrem de toxice.
химикалите в питейната вода- примери, че живеем в една много токсична среда.
chimicalele din apa potabila- noi traim in conditii extrem de toxice.
химикалите в питейната вода- живеем в изключително токсични условия.
Si pentru ca traim in era digitala, sportul castiga rapid
И понеже живеем в дигиталната ера, спортът светкавично набира популярност чрез видеа,
Резултати: 128, Време: 0.0495

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български