ЖИВЕЕМ - превод на Румънски

trăim
живея
живот
жив
locuim
живее
обитава
пребивават
се засели
населят
traim
живот
живее
жизненото
живеене
жив
препитание
stăm
остана
стоя
седя
седна
живее
застане
лежи
да устои
trai
тра
trãim
да живее
да бъде
живот
trăieşti
живееш
си жив
си
сте жив
изживяваш
живот
да изживееш
trăi
живея
живот
жив
locui
живее
обитава
пребивават
се засели
населят
trăiesc
живея
живот
жив
locuiesc
живее
обитава
пребивават
се засели
населят
trăind
живея
живот
жив
locuiam
живее
обитава
пребивават
се засели
населят
sta
остана
стоя
седя
седна
живее
застане
лежи
да устои
traiesc
живот
живее
жизненото
живеене
жив
препитание
stam
остана
стоя
седя
седна
живее
застане
лежи
да устои
stau
остана
стоя
седя
седна
живее
застане
лежи
да устои

Примери за използване на Живеем на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вие не трябва да бъдат готови да умрат, за да живеем истински.
Nu trebuie sa fie dispusi sa moara pentru a trai cu adevarat.
Така че, се грижим за нас като живеем скромно, постоянно пречистени.
Aşadar, avem grijă de noi singuri trăind modest, curăţându-ne în mod constant.
Ще сме богати, ще живеем в палат и няма да имаме проблеми.
Vom fi bogati, vom locui într-un palat si nu vom mai avea probleme.
Не живеем постоянно там, но си ходим през уикендите, ваканциите и за празници.
Ei nu locuiesc acolo, dar își petrec week-endurile și vacanțele.
Живеем във време, когато бърз ритъм на живота убива.
Trãim într-un moment în care un ritm rapid de viațã ucide.
Живеем си?
Cum trăieşti?
Всъщност, дядо ми живее там и ние живеем с него.
De fapt, bunicul meu locuieşte acolo iar noi stăm cu el.
Където живеем с татко.
Unde locuiam cu tata.
Живеем в страна, кадето никой не знае каде е слънцето?
Trăind în ţara asta nici nu ai ştii că există soarele?
В какъв свят живеем щом Фонзи е на 70? Добре, аз?
Ce fel de lume ne locuiesc în cazul în care Fonz este de 70?
Всички ще живеем в една къща, но не като братя и сестри.
Vom locui în aceeaşi casă, dar nu ca fraţi.
Защото живеем и всичко, което живее- умира.
Pentru cã trãim, iar tot ce trãieste moare.
Мат, живеем в нов свят.
Matt, trăieşti într-o lume nouă.
Помислих че сега сме като сестри, щом живеем заедно и тн.
Mă gândeam că cum suntem ca două surori, dacă tot stăm împreună.
Живеем в различни градове,
Locuiam în oraşe diferite,
Ще живеем в къщата на баща ти?
Vom sta în casa tatălui tău?
Трябва да прекараме живота си като го живеем за служба на Нашия Отец.
Trebuie să ne petrecem viața trăind ca să-L slujim pe Tatăl nostru.
Ще живеем в един и същи дом, но не като братя.
Vom locui în aceeaşi casă, dar nu ca fraţi.
От година и половина живеем и работим с мъжа ми в Словения.
De aproape un an şi jumătate, locuiesc împreună cu soţul meu în Franţa.
Вече не живеем в свят на нации и идеологии.
În prezent nu mai trãim într-o lume a națiunilor și a ideologiilor.
Резултати: 6800, Време: 0.1202

Живеем на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски