Примери за използване на Traind на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
In 1530, Anglia interzicea tiganilor accesul in tara si le cerea celor traind in Anglia sa plece in 16 zile.
invatatura sa si adeptii sai, traind viata cea armonioasa.
Traind in lume, Biserica nu poate decat sa se foloseasca de cele ale lumii si sa
Un tanar, barbat alb traind intr-un cartier-tinta… Cred ca ti-ai dori sa, stii, te autocontrolezi.
Bebelusii din sudul Asiei sunt cei mai afectati, cu peste 12 milioane traind in zone unde poluarea depaseste de sase ori limitele admise.
Sunt nemultumiti de ceea ce le ofera viata in circumstantele ei actuale, traind mai mult in viitor decat in prezent;
Traind in desertaciune, fiul risipitor si-a risipit toata averea pe care o primise de la tatal sau.
Religia a convins, realmente, oamenii ca exista un om invizibil, traind in cer, care vede tot ce faci, in fiecare minut al fiecarei zile.
Nu stiu, cred ca pare un fel de izolare, traind ca intr-un acvariu.
Traind in societatea umana, tot ce vine in contact cuoamenii sunt lucruri practice din societatea umana.
se decappiteaza unul pe altul, traind vesnic, asta e o poveste prea urata.
si acum nu sunt decat un om care spala vasele traind in negare.
De atatea ori, traind intr-una din “gravurile” mele,
De aproape un secol, traiesc ca niste paraziti, mutandu-se dintr-un sistem in altul, traind din ce gasesc sau fura.
Am stat 8 ani, inchis aici, traind cu frica, ca acei oameni ii vor face rau fiicei mele, lui Kelly.
Dar sunt cateva sute prin oras, traind in canale, Hranindu-se din.
Cine n-ar face-o, traind în iadul acesta al radiatiilor atâtia ani?
In 1530, Anglia interzicea tiganilor accesul in tara si le cerea celor traind in Anglia sa plece in 16 zile.
Dar dupa cum vad eu, oamenii si maimutele, traind în pace si prietenie,
Misiunea lor va fi sa sustina viata pentru un an… traind in armonie cu natura.