TRATEZ - превод на Български

лекувам
trata
vindec
tratament
се отнасям
trata
relaţionez
mă refer
третирам
trata
considera
да се държа
să mă comport
să mă port
tratez
ma port
să se comporte
să rezist
să mă ţin
purtat
să mă țin
ma comport
да се отнеса
tratez
să iau
разглеждам
mă uit
văd
privesc
consider
examinez
răsfoiesc
tratez
rãsfoiesc
третират
trata
considera
се държа
s-a purtat
s-a comportat
mă comport
mă port
ma port
mă descurc
mă ţin
a tratat
te porţi
a acţionat

Примери за използване на Tratez на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Si 90% din timp, In mare parte tratez pisici si caini.
И през 90% от времето лекувам предимно котки и кучета.
Nu încercam să te tratez rău.
Не се опитвах да се държа с теб зле.
Eu spun că doar le tratez.
Аз казвам, че само ги третирам.
Trebuia să te tratez ca atare.
Трябваше да се държа с теб като такава.
Sunt sigur că toţi vor aprecia că îi tratez ca pe gay.
Убеден съм, че всички ще оценят, че ги третирам като гейове.
Mi-e greu să te tratez ca pe un angajat.
Просто ми е трудно да се държа с теб, както с всички останали.
Cand te ciupeam de fund, ziceai- ca te tratez ca pe un animal.
Когато ти хващах дупето казваше, че те третирам като животно.
O să te tratez ca atare.
И аз ще те третирам като такъв.
Le tratez cu multă dragoste.
Отнасям се към тях с много любов.
Îl tratez ca pe orice suspect.
Отнасям се с него като с всеки друг нарушител.
Deci îmi tratez corpul ca pe un templu?
Какво като се отнасям се с тялото си като храм?
Tratez la fel fiecare caz care mi se încredinţează.
Отнасям се с всеки случай еднакво.
Îl tratez aşa cum merită: ca pe un loial şi de încredere prieten!
Отнасям се с него така както заслужава- като с верен приятел!
Tratez acest caz cu mare atenţie.
Отнасям се към случая с голямо внимание.
Îi tratez ca nişte prieteni până se vor dovedi a fi duşmani.
Отнасям се с тях като с приятели, докато не се докажат като врагове.
Tratez fiecare zâmbet care se plimba prin ușa aia cum este propria mea.
Отнасям се със всяка усмивка, която влезе тук сякаш е моята собствена.
Îi tratez ca pe proprii-mi copii.
Отнасям се с тях, като с мой деца.
O tratez cu atropina si clorura.
Лекувах го с атропин и пралидоксим.
Tratez oamenii cu sinceritate.
Отнасям се честно с хората.
Tratez toți câinii cu indiferență.
Отнасям се с всички кучета с безразличие.
Резултати: 254, Време: 0.0983

Tratez на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български