UN ALIAT AL - превод на Български

съюзник на
aliat al
aliat cu
o aliată a
aliati ai
apropiat al
герой на
erou al
un personaj al
un aliat al
o eroină a
protagonist al
съюзници на
aliat al
aliat cu
o aliată a
aliati ai
apropiat al

Примери за използване на Un aliat al на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
în mod cert, un aliat al guvernului populist la putere la Roma.
той очевидно няма да е съюзник на управляващото в Рим популистко правителство.
în mod cert, un aliat al guvernului populist la putere la Roma.
той очевидно няма да е съюзник на управляващото в Рим популистко правителство.
Putin vrea să arate întregii lumi că unui aliat al SUA, cum a fost
Путин иска да покаже на целия свят, че който е съюзник на Америка, какъвто беше бившият президент
Un aliat al sănătății tale.
Кафето- съюзник на вашето здраве.
Saguntum este un aliat al Romei.
Сагунто е съюзник на Рим.
Sunt un aliat al Statelor Unite.
Аз съм съюзник на Съединените Щати.
Scotia este un aliat al Frantei.
Шотландия е съюзник на Франция.
Rusia este un aliat al conducerii siriene.
Русия е основен съюзник на сирийското правителство.
Soţul meu este un aliat al lui Richard.
Съпругът ми е съюзник на Ричард.
Vor o căsătorie cu un aliat al regelui Ştefan.
Искат брак със съюзник на Стивън.
Mâncarea caldă și picantă este un aliat al fragilității capilare.
Горещата, пикантна храна е съюзник на капилярна чупливост.
Troia a fost un aliat al hitiţilor.
Троя е съюзник на Хетите.
Rusia este, în mod tradiţional, un aliat al Serbiei.
Гърция- традиционен съюзник на Сърбия.
Este un excelent remediu antistres si un aliat al sistemului imunitar.
Това е отлично средство против стрес и съюзник на имунната система.
Evident că Putin nu e acum un aliat al Americii.
Нямайте никакво съмнение: Путин не е съюзник на Америка.
A fost un aliat al fratelui meu care a murit în Bakumatsu.
Той беше съюзник на моят възрастен брат през Бакуматсу.
Bulgaria a aderat la Pactul Tripartit, devenind oficial un aliat al Germaniei.
На среща във Виена България се присъединява към Тристранния пакт и става съюзник на Германия.
de facto, devine şi un aliat al Alianţei.
Киев де-факто става съюзник и на самия алианс.
Nu ştiu dacă el a fost un aliat al mamei sau trădătorul.
Не знам дали е бил приятел или предател на майка ми.
Tu consideri că Han este inamicul nostru… Dar ei sunt un aliat al Puyo.
Може и да считате Китай за наш враг, но те са съюзник на това Пуйо.
Резултати: 839, Време: 0.0532

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български