UN CLIMAT - превод на Български

климат
climat
climă
атмосфера
un climat
atmosfera
o atmosferă
o ambianță
ambianţa
o ambianţă
o atmosferã
среда
mediu
inconjurator
înconjurător
mijloc
în medii
habitatul
обстановка
un cadru
un mediu
un decor
ambianţă
o atmosferă
situația
situaţia
împrejurimi
contextul
setarea
условия
condiții
condiţii
conditii
modalitățile
clauze
contextul
климатичните
climatice
meteorologice
climei
climaterice
vremii
climatizare
climatologice
aer condiționat
климата
climat
climă
условията
condițiile
condiţiile
termenii
conditiile
modalitățile
contextul
modalităţile
clauzele
prevederile
атмосферата
un climat
atmosfera
o atmosferă
o ambianță
ambianţa
o ambianţă
o atmosferã
климатът
climat
climă

Примери за използване на Un climat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Într-un climat economic dificil, Chevrolet a reuşit să-şi sporească cota de piaţă pe 14 pieţe europene.
В сложната икономическа обстановка, марката отбелязва покачване на пазарния си дял на 14 европейски пазара.
Creşterea interesului confirmă faptul că Muntenegru a instituit un climat de investiţii favorabil şi sigur, creând astfel un stat
Нарастването на интереса потвърждава, че Черна гора изгражда благоприятна и сигурна среда за инвестиции, създавайки по този начин съвременна държава
Astfel, FUE se angajează să creeze medii în care libertatea de anchetă are loc într-un climat de incluziune și politețe.
По този начин FUE се ангажира да създава среда, в която свободата на разследване се осъществява в условия на приобщаване и любезност.
Mulțumită prezentului, vom putea crea un climat și vom concentra în mod eficient materialul.
Благодарение на настоящето ще можем да намерим климата и да се концентрираме по-ефективно върху материала.
Pe langa adecvare, Comisia isi propune sa exploreze posibilitatea de a crea cadre multilaterale pentru a efectua schimburi de date intr-un climat de incredere.
Комисията си поставя за цел да проучи възможността за изграждане на многостранни рамки за обмен на данни в условията на доверие.
Misiunea noastră este să asigurăm un climat de siguranţă pentru toţi cetăţenii Kosovo,
Нашата мисия е да гарантираме безопасна и сигурна обстановка за всички хора в Косово,
Preşedintele american George W. Bush a făcut apel la încheierea unui acord care ar crea un climat stabil în estul Mării Mediteraneene.
Президентът на САЩ Джордж У. Буш призова към постигане на споразумение, което ще създаде стабилна среда в Източното Средиземноморие.
Cu toate acestea, dacă locuiți într-un climat prea rece pentru o astfel de incintă,
Въпреки това ако живеете в климата твърде студено за такава заграждение,
stimulând laicatul într-un climat de discernământ şi sinodalitate,
давайки му импулс и стимул в атмосферата на дълбокия размисъл
Acest curs specializat vă va permite să deveniți un actor instruit într-un climat de energie creativă,
Този специализиран курс ще ви даде възможност да станете обучен актьор в условията на творческа енергия,
Acesti pasi au fost facuti intr-un climat in care marea majoritate a romanilor considera coruptia ca fiind o problema majora.
Тези стъпки бяха предприети в обстановка, в която повечето румънци смятат корупцията за основен проблем34.
Fiabilitate Confort Colaborăm cu tine pentru a contura un climat bazat pe încălzire,
Надеждност Комфорт Ние работим заедно с вас, за да проектираме климата във вашия дом, базиран на отопление,
Se va produce o schimbare a polilor, astfel acolo unde era un climat rece va fi mai cald
Ще има изместване на полюсите, така че там където климатът е бил студен ще стане по-топло
Comisia își propune să exploreze posibilitatea de a crea cadre multilaterale pentru a efectua schimburi de date într-un climat de încredere.
Комисията си поставя за цел да проучи възможността за изграждане на многостранни рамки за обмен на данни в условията на доверие.
care este tocmai un climat de iubire pentru fratele nostru.
която е именно атмосферата на любов към брата.
să treacă peste recesiunea economică, accentuată de un climat politic instabil.
да преодолее икономическата рецесия, влошена от нестабилната политическа обстановка.
Pentru un climat de peste zero, ambele tipuri de lucruri sunt aceleași,
При климата над нулата, и двата вида неща са еднакви,
Amândoi oficialii au declarat că SFOR şi-a îndeplinit sarcina prevăzută de Acordul Dayton, aceea de a asigura un climat de securitate în BiH.
И двамата заявиха, че СФОР са изпълнили задачата си съгласно Дейтънското мирно споразумение за гарантиране на безопасна и сигурна обстановка в БиХ.
mai ales într-un climat plin de aşteptări exagerate,
особено в климата на прекомерни очаквания,
femeile trăiesc într-un climat de frică.
жените продължават да живеят в обстановка на страх.
Резултати: 790, Време: 0.0576

Un climat на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български