UN SINGUR EXEMPLU - превод на Български

само един пример
doar un exemplu
un singur exemplu
numai un exemplu
decât un exemplu
един единствен екземпляр
un singur exemplar
un singur exemplu

Примери за използване на Un singur exemplu на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Avem un singur exemplu de viață, cel de pe Pământ, de la care putem extrapola.
Имаме само един пример за живот- животът на Земята- от който да екстраполираме.
Vorbim mult despre asta, și m-am gândit să încerc să dau un exemplu în această privință, un singur exemplu.
Говорим много за това и затова реших да ви дам един пример.
Efectul asupra prețurilor pe parcursul crizei recente a produselor lactate este numai un singur exemplu.
Ефектът върху цените по време на последната криза в сектора на млякото и млечните продукти е само един пример.
Dacă aveţi un singur exemplu de bronsita tradiţional nu o să fie de îngrijorare.
Ако имате един случай на бронхит традиционно не ще е да бъде причина за безпокойство.
Vă rog să oferiţi un singur exemplu care să arate o contribuţie inovatoare a acestei aderări la apărarea drepturilor cetăţenilor europeni.
Моля любезно да предоставите един единствен пример, който да показва какъв ще бъде новият принос от присъединяването за европейските граждани по отношение на защитата на техните права на човека.
Vorbim mult despre asta, și m-am gândit să încerc să dau un exemplu în această privință, un singur exemplu. Doamnei de Gaulle,
Говорим много за това и затова реших да ви дам един пример. Мадам де Гол, съпругата на френския президент,
Pentru a da un singur exemplu, în urma votului din cadrul Comisiei pentru agricultură
Само един пример- след гласуването в комисията по земеделие
Pentru a nu da decât un singur exemplu, văzând cât de astronomice pot fi beneficiile,
Ако дадем само един пример, твърде много от най-талантливите млади хора, виждайки астрономическите доходи,
În toată istoria bisericii, nu veți găsi un singur exemplu de cineva care a fost botezat,
Водното кръщение никога няма да попречи на някой да съгреши. В цялата история на Църквата няма да намерите нито един пример за някой, който е бил кръстен,
frate de economisire HIV în ochii de un singur exemplu în colţ, şi a plantelor ampelnoe pe un stativ,
брато спестяване на ХИВ в очите на един единствен екземпляр в ъгъла, и ampelnoe завод на стойка,
Un singur exemplu este suficient:
Един пример е достатъчен:
ar exista un singur exemplu ne susține ideea
че съществува един пример, подкрепя схващането ми,
aşa cum s-a întâmplat, ca să iau un singur exemplu, în Guineea, în cazul crizei din Guineea,
както стана в случая с Гвинея- за да дам само един пример- последиците са изключително сериозни.
nici Comisia nu au dat un singur exemplu al unui investitor care să fi introdus o acțiune în fața instanțelor statului pe baza vechilor TBI‑uri,
както и Комисията, дават не един пример за инвеститор, подал жалба пред държавните юрисдикции на основание на по-ранни BIT, които, както BIT Германия/Гърция
Vă dau un singur exemplu: având în vedere votul de mâine privind rezoluția referitoare la Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului cu Mauritania,
Ще приведа само един пример: предвид утрешното гласуване на резолюцията относно споразумението за партньорство в областта на рибарството с Мавритания, службите на Комисията
o multitudine de subiecte- pedofilia, celibatul preotilor,">consacrarea femeilor, relatiile cu Islamul etc- Benedict al XVI-lea citeaza un singur exemplu pentru a-si ilustra afirmatiile.
т. н.- Бенедикт XVI цитира един единствен пример, за да илюстрира мисълта си за използването на презервативи.
Dă-mi un singur exemplu.
Дай ми един пример.
Sa luam doar un singur exemplu.
Да вземем един пример.
Un singur exemplu, din Pelerinul rus.
Един пресен пример от Русе.
Eugen Scheuşan: Vă dau un singur exemplu.
Димитър Шишков: Само да дам един пример.
Резултати: 1174, Време: 0.04

Un singur exemplu на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български