UZULUI - превод на Български

употреба
utilizare
uz
folosire
consum
administrare
ползване
utilizare
uz
folosire
serviciu

Примери за използване на Uzului на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
inclusiv cele referitoare la alte ambarcațiuni plutitoare destinate uzului maritim;
свързани с други плаващи средства, предназначени за използване за морски цели;
Alin.(1) se aplică doar dacă mărfurile sunt destinate uzului final acordându-le tratament tarifar favorabil înainte de expirarea termenului limită stabilit în acest scop de prevederile comunitare care guvernează condiţiile în care se acordă tratamentul amintit pentru astfel de mărfuri.
Параграф 1 се прилага само и единствено за стоки, предадени за крайна употреба преди изтичане на определените за целта срокове в съответните разпоредби на Общността за отпускане на преференциални ставки.
Este extins de autorităţile vamale dacă mărfurile nu sunt destinate uzului final în discuţie ca urmare a unor împrejurări nefavorabile de forţă majoră
Когато стоките не са предадени за крайна употреба поради непредвидими обстоятелства, непреодолима сила или непредвидени технически изисквания на операциите по преработка,
care primește servicii destinate exclusiv uzului privat, inclusiv celui al personalului său,
което получава услуги изключително за лично ползване, включително за нуждите на своя персонал,
Serviciile sunt destinate exclusiv uzului Dumneavoastră personal(și al celorlalţi utilizatori în conformitate cu Secţiunea 16) sau uzului Dumneavoastră în legătură cu o Flotă,
Използването на Услугите е само за Ваша лична употреба(и тази на други потребители съгласно Раздел 16) или Вашата употреба във връзка с Автопарка,
Produsele destinate uzului general de laborator nu sunt dispozitive medicale pentru diagnostic in vitro dacã aceste produse,
Продуктите за обща лабораторна употреба не са диагностични медицински изделия in vitro, освен ако тези продукти, с оглед на техните свойства,
Produsele destinate uzului general de laborator nu sunt dispozitive medicale pentru diagnostic in vitro,
Продуктите за обща лабораторна употреба не са диагностични медицински изделия in vitro,
Produsele destinate uzului general de laborator nu sunt dispozitive medicale pentru diagnostic in vitro
Продуктите за обща лабораторна употреба не са диагностични медицински изделия in vitro,
Această economie a uzului este consolidată prin instrumentele digitale care facilitează schimbul în cadrul comunităților de încredere
Тази икономика на употребата се укрепва и от използването на цифрови инструменти, които улесняват търговията в рамките на общности,
Valori-limită specifice pentru substanțele chimice utilizate în jucăriile destinate uzului de către copiii mai mici de 36 de luni
Допълнение В Специфични гранични стойности за химични вещества, използвани в детски играчки, предназначени за употреба от деца под 36 месеца, или в други детски играчки,
trebuie sã îndeplineascã aceleasi cerinte STC de sensibilitate si specificitate ca si dispozitivele corespunzãtoare destinate uzului profesional.
трябва да отговаря на същите изисквания по отношение на ОТС за чувствителност и специфичност, като подобната апаратура за професионално използване.
acordând prioritate uzului uman față de hrana pentru animale
се дава приоритет на храните за употреба от хората пред фуражните продукти
inclusiv software-ul necesar utilizării sale corecte, destinat de către fabricant uzului uman, în scopul.
необходим за неговото правилно приложение с намерението на производителите да бъде използван за хора за нуждите на.
inclusiv o cerere privind un produs medicamentos destinat exclusiv uzului în afara Uniunii Europene.
в това число едно заявление за лекарствен продукт, предназначен за употреба изключително извън ЕС.
a obţinut o finanţare guvernamentală prin care să repare crucile soldaţilor români din Valea Uzului şi să construiască pe raza cimitirului un monument dedicat acestora.
Дърманещ получи правителствено финансиране, с което да ремонтира кръстовете на румънските войници в гробището във Валя Узулуй и да изгради паметник в тяхна чест.
informării în limba minorităţii naţionale şi uzului oficial al limbii
информирането на малцинствен език и служебната употреба на езика и писмото,
informării în limba minorităţii naţionale şi uzului oficial al limbii
осведомяване на езика на националното малцинство и служебната употреба на езика и писмото,
cantitate arată că sunt destinate uzului personal, familial
те са предназначени за лично или семейно ползване от получателите или от лицата,
care primeste servicii destinate exclusiv uzului privat, inclusiv celui al personalului
което получава услуги изключително за лично ползване, включително за нуждите на своя персонал,
cu o jucărie sau cu un alt obiect recunoscut ca atrăgător pentru copii sau destinat uzului copiilor.
внимание„привлекателните за децата продукти“, чийто дизайн, опаковка и характеристики наподобяват под каквато и да е форма играчка или предмет, които се възприемат като привлекателни или са предназначени за употреба от деца.
Резултати: 60, Време: 0.0376

Uzului на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български