VERDICT - превод на Български

присъда
o sentinţă
o condamnare
verdictul
sentinţa
pedeapsa
judecata
o propoziție
o sentință
sentinta
pedepse
решение
decizie
hotărâre
o soluție
o soluţie
o solutie
присъдата
o sentinţă
o condamnare
verdictul
sentinţa
pedeapsa
judecata
o propoziție
o sentință
sentinta
pedepse
прогноза
prognoza meteo
estimativ
previziunile
prognoza
prognosticul
estimarea
predicția
perspectiva
pronosticul
proiecțiile
решението
decizie
hotărâre
o soluție
o soluţie
o solutie
присъди
o sentinţă
o condamnare
verdictul
sentinţa
pedeapsa
judecata
o propoziție
o sentință
sentinta
pedepse
присъдите
o sentinţă
o condamnare
verdictul
sentinţa
pedeapsa
judecata
o propoziție
o sentință
sentinta
pedepse

Примери за използване на Verdict на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sperăm că acest verdict nu le va descuraja pe victimele din întreaga ţară să mai ceară ajutor.
Надяваме се, че присъдата няма да обезсърчи жертвите, където и да се намират в страната, от това да потърсят закрила.
Inventarea unui al treilea verdict nu ia în serios constrângerile legii
Изобретяването 1/3 присъдата не предприемат ограничения на правото на сериозно
Acest verdict nu a reuşit să ajungă la Van, deoarece circuitele planetare de comunicare au fost întrerupte în momentul transmisiei sale.
Това решение не достигна до него поради това, че планетарните комуникационни контури бяха разединени в процеса на предаването на това съобщение.
Verdict: cea mai mare parte în condiții de siguranță atunci când este utilizat cu precauție și după ce a citit instrucțiunile producătorului.
Прогноза: Предимно в безопасност, когато се използва с повишено внимание и след като прочетете инструкциите на производителя.
Am venit să fiu cu tine la verdict, dar mi-au spus că ai făcut un târg. Da.
Дойдох да бъда с теб за присъдата но ми казаха че си сключил сделка да направих го.
De exemplu, daca as fi judecator si un presedinte de jurisdictie ar face presiuni pentru a da un anumit verdict, ce ar trebui sa fac?
Например, ако съм съдия и председателят на съда ми оказва натиск да издам определено решение, какво трябва да направя?
Cred ca veti gasi acest verdict cât echitabil, astfel cum acesta este crud.
Мисля, че ще намерите присъдата за толкова справедлива, колкото е и жестока.
Verdict: sigur pentru copii mai mari de două luni,
Прогноза: Сейф за бебета на възраст над два месеца,
Fiul său, Miro Batur, a declarat pentru SETimes că nu se întrevede vreun verdict, nici chiar după 38 de ani de proces la Curtea Municipală din Zadar.
Неговият син Миро Батур каза за SETimes, че дори след съдебни дела в продължение на 38 години в общинския съд в Задар, решение не се очаква скоро.
Sunt surprins de acest verdict. Daca vrei sa scapi de raufacatori,
Че и съм изненадан от тази присъда, ако трябва да избягате от банда престъпници,
Curtea Supremă din Kosovo a anulat acest verdict în 2016 şi a dispus începerea unui nou proces care este în curs de desfăşurare.
Но Върховният съд на Косово анулира присъдата през 2016 г. и предизвика нов процес, който продължава.
Acest verdict senzațional a fost făcut de către hepatologi bolnavi infecțioși din întreaga lume care s-au adunat la Congresul anual european al bolilor hepatice(EASL).
Тази сензационна присъда се понася от хепатолози, инфекциозни болести от цял свят, събрани на ежегодния Европейски конгрес по чернодробна болест(EASL).
În 2016, Curtea supremă din Kosovo a anulat însă acel verdict şi a cerut un nou proces, care este în curs.
Но Върховният съд на Косово анулира присъдата през 2016 г. и предизвика нов процес, който продължава.
Ticu Dumitrescu nu a mai trăit să vadă primul verdict pronunţat de un tribunal naţional într-un proces de lustraţie, care a părtinit inculpatul.
Той не доживя да види първата присъда, обявена от национален съд по лустрационно дело, в което той отсъди в полза на ответника.
După verdict, ONG-ul Iniţiativa de Tineret pentru Drepturile Omului din Muntenegru(YIRH)
След присъдата НПО"Младежка инициатива за човешки права в Черна гора"(МИЧП)
Deci, acest verdict poate fi utilizat pentru a susține cazul utilizarea Forskolin ar putea face procedura de numeroase funcții în organism vin să fie mai bine.
Така че, тази присъда може да се използва за поддържане на случаите на използване на Forskolin може да направи процедурата на множество функции в организма дошъл да бъде по-добре.
Eram așezată aici și-i urmăream în dimineața de după verdict, și toată ziua au avut o petrecere, sarbătoreau, tot Centru de Sud, toate bisericile.
Седях тук и ги набюдавах на сутринта след присъдата, и цял ден течеше купон, те празнуваха, цял Южен централен, всички църкви.
Deci, acest verdict ar putea fi folosite pentru a sprijini cererea de a face uz de Forskolin ar putea face procedura de mai multe funcții în progresul corpului.
Така че, тази присъда може да се използва в подкрепа на твърдението на използване на Forskolin може да направи процедурата на много функции в хода на тялото.
Saša Obradović şi-au exprimat satisfacţia faţă de verdict.
Сърбия Радослав Стоянович и Саша Обрадович изразиха удовлетворението си от присъдата.
Deci, acest verdict se poate face uz de a sprijini cazul utilizării Forskolin poate face procedura de numeroase funcții în progresul corpului uman.
Така че, тази присъда може да се направи използването на в подкрепа на случай на използване Forskolin може да направи процедурата на множество функции в хода на човешкото тяло.
Резултати: 157, Време: 0.0571

Verdict на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български