VERIFICĂRILOR - превод на Български

проверки
inspecție
control
examinare
inspecţie
validare
audit
test
check
screening
inspectie
проверките
inspecție
control
examinare
inspecţie
validare
audit
test
check
screening
inspectie
проверка
inspecție
control
examinare
inspecţie
validare
audit
test
check
screening
inspectie
проверката
inspecție
control
examinare
inspecţie
validare
audit
test
check
screening
inspectie
от верификациите
удостоверяванията
verificărilor
проверени
verificate
examinate
testate
controlate
inspectate
auditate

Примери за използване на Verificărilor на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
care a obținut autorizație de efectuare a verificărilor și validărilor, în conformitate cu prezentul regulament;
получили лиценз за извършване на проверка и заверяване в съответствие с настоящия регламент;
Comisia comunică ţării candidate respective rezultatele verificărilor privind informaţiile prezentate înaintea datei de 31 iulie ulterioară încheierii exerciţiului în cauză.
Комисията информира съответната страна кандидат за резултатите от проверката на предоставената информация преди 31 юли на годината, следваща края на финансовата година.
(f) evaluarea auditurilor sau a verificărilor interne și externe și monitorizarea punerii în
Оценка на вътрешните и външните одити или прегледи и наблюдение на прилагането на корективните действия,
Măsura 227: deficiențe ale verificărilor vizând fiabilitatea solicitanților,
Мярка 227: слабости в проверката относно надеждност на заявителя,
Inspectorii Comisiei adoptă, în cursul verificărilor, o atitudine adecvată regulilor
В процеса на извършване на проверката, инспекторите на Комисията приемат поведение,
În aprilie 2008, problema verificărilor afost principalul subiect de discuţieîn cadrul celui de al cincilea grup anual de lucru pentru FAFA.
През април 2008 г. въпросът за проверките е основна тема на обсъжданията на петото годишно заседание на работната група по FAFA.
rezultatele verificărilor şi măsurilor luate cu privire la anomaliile constatate.
резултатите от проверката и мерките, взети по отношение на несъответствия.
(3) Frecvenţa verificărilor menţionate în alineatul 1
Честотата и процедурата за проверките, посочени в параграф 1,
Întrerupătoarele electrice nu fac obiectul verificărilor în vederea detectării scurgerilor prevăzute în temeiul prezentului articol, cu condiția îndeplinirii uneia dintre următoarele condiții:(a).
Електрическа комутационна апаратура не подлежи на проверки за течове съгласно настоящия член, при условие че тя отговаря на едно от следните условия: а.
Procedurile cuprind înregistrarea lucrărilor desfășurate, rezultatele verificărilor și măsurile luate cu privire la neconcordanțele constatate.
Документацията представя извършената работа, резултатите от проверката и взетите мерки по отношение на констатираните несъответствия.
Efectuarea oportună a încercărilor şi verificărilor tehnice ale instalaţiilor tehnice utilizate la obiectele industriale periculoase, repararea
Следи за своевременното провеждане на необходимите изпитвания и технически прегледи на технически средства, използвани при опасни производствени съоръжения,
(5) Proiectul de comunicare scrisă a verificărilor este transmis părții exportatoare în termen de trei luni de la încheierea verificării..
Проектът на писменото съобщение за верификациите се изпраща на страната износител в срок от три месеца след края на верификацията..
Aplicarea prezentului articol de către biroul de supraveghere nu trebuie să contravină verificărilor care urmează a se efectua de către autorităţile competente în scopul aplicării politicii agricole comune.
Прилагането на този член от надзорното митническо учреждение не пречи на проверката, която се извършва от компетентните органи в рамките на общата селскостопанска политика.
A asigura faptul că cei supuşi verificărilor au dreptul să solicite şi altă opinie.
За осигуряване на това подложените на проверка да имат право на второ становище.
În organele GOST prin rezultatele verificărilor Comisiei i-au emis un certificat de probă stabilit,
В органите на ГОСТ на резултати от проверките на Комисията го издава сертификат за установения образец,
În momentul verificărilor efectuate în virtutea alin.
По време на разследванията, провеждани по параграфи 1,
nu primește instrucțiuni din partea acestora în ceea ce privește rezultatul verificărilor realizate.
не получава инструкции от тях по отношение на резултата от проверката, която извършва независимо.
În concordanță cu principiul bunei gestiuni financiare, ar trebui instituite garanții suplimentare pentru valabilitatea transversală a verificărilor.
В съответствие с принципа на добро финансово управление следва да бъде прилагана допълнителна защита при взаимното използване на одити.
litera(b) din prezentul regulament comunică autorităților vamale rezultatele verificărilor în cel mai scurt timp posibil.
буква б от настоящия регламент, съобщава на митническите органи резултатите от проверките във възможно най-кратък срок.
de produse menţionate la prima şi a doua liniuţă sunt supuse verificărilor pentru a se determina dacă sunt respectate condiţiile prezentului articol.
второто тире, подлежи на проверки, за да се установи дали условията на настоящия член са били спазени.
Резултати: 419, Време: 0.0502

Verificărilor на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български