VOINȚA - превод на Български

волята
voință
arbitru
credinţă
voie
-credință
voinţa
voia
vointa
o voinţă
dorinţa
желанието
voință
chef
dorinta de a
voinţă
de a
dorința
dorinţa
dorinta
o dorinţă
doresc
завещанието
testamentul
moştenirea
voința
mostenirea
волеизявление
voință
o declarație
воля
voință
arbitru
credinţă
voie
-credință
voinţa
voia
vointa
o voinţă
dorinţa
желание
voință
chef
dorinta de a
voinţă
de a
dorința
dorinţa
dorinta
o dorinţă
doresc

Примери за използване на Voința на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Acum câțiva ani am început să studiez voința în școlile publice din Chicago.
Преди години започнах да изучавам упоритостта в държавните училища в Чикаго.
Blood este mai puternică decât voința.
Кръвта е по-силна от волята.
Puterea obișnuinței este uneori mai puternică decât voința noastră.
Но енергиите на навиците са често по-силни от волята ни.
alții trebuie să antreneze voința.
на други се налага да тренира на воля.
Cum să dezvolți și să consolidezi voința.
Как да развием и укрепим силата на волята.
Distribuția răspunsurilor depuse de voința alegătorilor Partidului Popular.
Разпространение на отговорите, подадени от гласоподавателите на волята на партията.
Să se aplece oameni la voința mea.
За да пречупвам хора, за моя охота.
Tot ce avem nevoie este voința și finanțarea, desigur.
Ние просто трябва малко"на воля… и финансиране, разбира се.
Un alt aspect care este dependent de voința programatorului este chiar designul grafic.
Друг аспект, който е пристрастен към волята на програмиста, е графичният дизайн.
Am mai inima să stea decât voința de a merge.
Желанието да остана е повече от волята ми да си вървя.
economice poporului francez(aceasta a fost voința poporului la referendumul din 2005).
финансовия и икономически суверенитет на държавата(такава бе волята на народа на референдума през 2005 г.).
În cazul în care este voința majorității, atunci, la fel ca obiceiul nostru, voi adere la aceasta.
Ако това е желанието на мнозинството, по обичай аз ще се присъединя.
economice poporului francez(aceasta a fost voința poporului la referendumul din 2005).
връщане на политическия, финансовия и икономически суверенитет(такава бе волята на народа на референдума през 2005 г.).
Ținând seama, de asemenea, de voința Comunității de a stabili instrumente de cooperare
Вземайки предвид също така желанието на общността да създаде инструменти за сътрудничество
După ce Alexis primește o avere din voința bunicului, Fallon se străduiește să-i dovedească că mama ei își
След като Алексис получава богато наследство от завещанието на дядото, Фалън се опитва да докаже,
Trebuie să se căsătorească cu el înainte de să bambinos mi-a tăiat din voința.
Трябва да се омъжа за него преди неговите адвокати да ме отрежат от завещанието.
Soluția este ferm cunoscut pentru proprietățile sale hidratante adesea considerată o formulă mai bună de a acționa în voința compușilor naturali de hidratare.
Разтворът се твърдо известен с хидратиращи свойства често се счита за по-добра формула действа в желанието на естествени овлажняващи съединения.
Orice preț pe care îl plătiți la voința lui Modell se va aplica la comanda dvs.
Всяка цена, която плащате при желание на Modell, се прилага към Вашата поръчка.
Dacă am avut doar am spus că David mi-a tăiat din voința sa, atunci poate că n-ar fi ucis.
Ако й бях казала, че той ме изключи от завещанието, тя нямаше да го убие.
el a fost într- -un mariaj nefericit, că, uh… el ar trăda niciodată oamenii lui tatălui său voința.
е бил нещастен в брака си, той никога нямало да предаде хората си, желанието на баща си.
Резултати: 1242, Време: 0.0652

Voința на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български