ÇOCUKLARA - превод на Български

децата
çocuk
bebek
evlat
çocukluğumdan
yavrum
момчетата
çocuklar
erkekler
oğlanlar
adamlar
elemanlar
arkadaşlar
bizimkiler
beyler
oğullarımı
gençler
хлапета
çocuklar
veletler
ufaklıklar
детски
çocuk
bebek
çocukluk
oyuncak
pediyatrik
pediatri
küçükler
деца
çocuk
bebek
evlat
çocukluğumdan
yavrum
момчета
çocuklar
beyler
erkekler
millet
adamlar
oğlanlar
arkadaşlar
adam
gençler
herifler
детето
çocuk
bebek
evlat
çocukluğumdan
yavrum
дете
çocuk
bebek
evlat
çocukluğumdan
yavrum

Примери за използване на Çocuklara на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Şu köşedeki çocuklara Barksdalein paketinin nerede olduğunu bilip bilmediklerini sordum.
Питам момчетата на ъгъла дали знаят къде е стоката на Барксдейл.
Çocuklara sebze sevdirmek için ne yapmalı?
Как да накарате детето да обича зеленчуци?
Frank? Çocuklara biraz bakar mısın?
Франк, наглеждай хлапетата.
Çocuklara karşı ilk saldırısı değil ama ilk kez kaçırıyor.
Не за първи път напада дете, но за първи път отвлича.
Beyaz çocuklara muamele şeklim hoşuna gitti mi, D?
Харесва ли ти как се оправям с белите момчета, Ди?
İşe yaramaz çocuklara yemek yok.
Непотребните хлапета не заслужават ядене.
Çocuklara, mallarını iade etmek için K-Marta gitmek isteyip istemediklerini sordum.
Попитах момчетата дали искат да отидем до К-Март и да върнем стоката.
Bu rezalete varan yolculuğuna mahkemeyle gelen çocuklara psikologluk yapmakla başlamış.
Започнала е пътя към славата си като назначен от съда детски психолог.
Size göre çocuklara öğretilmesi gereken en önemli şey.
Като възрастни вие можете да говорите за това което е най-важно да научи детето.
Sorun değil. Çocuklara bakmaktan memnun oluruz.
Няма нищо, ще се радваме да гледаме хлапетата.
Genellikle 1-2 yaş grubundaki çocuklara bu tür preparatlar verilebilir.
Обикновено дете между 1. 6 и 2 години ги може тези неща.
Sadece şunu yanıtlıyorum… karanlık kısmımın kötü çocuklara karşı bir zayıflığı var.
Забравила съм тази… тъмна част от мен която има слабост към лошите момчета.
Şu çocuklara bak.
Виж тези хлапета.
Tara, ona ve çocuklara ne kadar iyi davrandığını söyledi.
Тара ми каза, колко си бил от помощ за нея и момчетата.
Sonraki yazı Çocuklara öğretilmesi gereken 20 görgü kuralı.
Следващ: 20 важни обноски, на които да научим детето.
Beadie ve çocuklara selam söyle.
Да кажеш здрасти на Биди и хлапетата.
Gördüğünüz gibi, çocuklara uygun bir ortam değil.
Виждате, че в такава атмосфера, едно дете не може да живее.
Cevapları çözdükten sonra sadece diğer çocuklara da gönder.
И, веднъж като разбереш какви са отговорите просто ги напиши на останалите момчета.
Ben kötü adam değilim, o çocuklara benzemem.
Аз не съм като онези хлапета.
Geleceklerini planladıkları için çocuklara kızamazsın Casey.
Не можеш да виниш момчетата, че мислят за своето бъдеще.
Резултати: 3987, Време: 0.0626

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български