ДЕТЕТО - превод на Турски

çocuk
дете
момче
хлапе
детски
бебе
син
bebek
бебе
бебешки
дете
скъпа
бейби
кукла
бебчета
детска
бебчо
бебенце
oğlunu
син
момче
младши
çocuğu
дете
момче
хлапе
детски
бебе
син
çocuğun
дете
момче
хлапе
детски
бебе
син
çocuğunu
дете
момче
хлапе
детски
бебе
син
bebeği
бебе
бебешки
дете
скъпа
бейби
кукла
бебчета
детска
бебчо
бебенце
bebeğin
бебе
бебешки
дете
скъпа
бейби
кукла
бебчета
детска
бебчо
бебенце
bebeğimi
бебе
бебешки
дете
скъпа
бейби
кукла
бебчета
детска
бебчо
бебенце
oğlu
син
момче
младши

Примери за използване на Детето на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В доклада се казва, че детето умира малко преди началото на нощната смяна.
Rapor, bebeğin, gece vardiyasından önce öldüğünü söylüyor.
Искам детето си!
Bebeğimi istiyorum!
Ако ми дадеш детето, ще те оставя да си тръгнеш.
Bebeği bana verirsen, gitmene izin veririm.
Взимай детето и жена си и влизайте веднага вътре!
Oğlunu ve karını alıp içeri gir!
На следващия ден докарах жена си в къщи, а детето остана в болницата.
Ertesi gün karımı eve getirdim. Ama bebek hastanede, kuvözde kaldı.
Детето на Бийчър умря преди месеци.
Beecherın oğlu öleli aylar oluyor.
Но вие дори не сте ни казали дали детето е момче или момиче.
Ama daha bize bebeğin kız mı yoksa erkek mi olduğunu bile söylemediniz.
Моля ви, не ги оставяйте да убият детето ми. Моля ви!
Lütfen, bebeğimi öldürmelerine izin vermeyin, lütfen!
Момичета, вземете детето и вижте дали дядо Анселмо няма нужда от нещо.
Kızlar, bebeği alın ve Büyükbaba Anselmonun bir şeye ihtiyacı var mı, bakın.
Организира отвличане, после взима детето от училище?
Birini kaçırıp sonra da oğlunu okuldan mı almış?
Ще видиш, детето Исус ще те чуе.
göreceksin bebek İsa seni duyacak.
Детето на Сони Ред, Бруно, е изчезнал.
Sonny Redin oğlu, Bruno, ortadan kayboldu.
През 2-та годин детето може да каже, че ухото го боли.
Bu şekilde sizde bebeğin kulağının ağrıdığını fark edebilirsiniz.
На кораба ми каза, че отивала да покаже детето на мъжа си.
Gemide bana,'' Bebeğimi kocama göstermek için eve dönüyorum.'' demişti.
Ако ти беше родила детето, сега щяхме да сме в Ню Йорк.
Eğer bebeği doğursaydın, şu an beraber New Yorkta olurduk.
Негово Величество реши да припознае детето.
Majesteleri, oğlunu tanımaya karar verdi.
Защото нали знаеш, че детето трябва да бъде при майка си.
Biliyorum ki bir bebek annesiyle olmalı.
Детето плаче продължително;
Oğlu uzun süre ağladı;
Че по този начин майката и детето ще изградят по-силна връзка.
Bu sayede anne ve bebeğin iletişimi daha sağlıklı kurulmuş olur.
Спаси детето ми, моля те!
Bebeğimi kurtar lütfen!
Резултати: 11025, Време: 0.1478

Детето на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски