ADALETTEN - превод на Български

от правосъдието
adalet
за справедливост
adalet
за правда
doğruluk
adalet
от правосъдие
adalet
за справедливостта
adalet

Примери за използване на Adaletten на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Adaletten birkaç kişiyle konuşabilirim.
Мога да използвам някои контакти в правосъдието.
Herkes için adaletten konuşmayalım o zaman.
Хайде да неговорим за справедливостта извън делото.
Genelde adaletten bahsedersin.
Обикновено говориш за правосъдие.
Kimse adaletten kaçamaz Luthor… sen bile.
Никой не избягва справедливостта, Лутор… дори и ти.
Adaletten bahsediyorum.
Kim yasa için adaletten taviz verir ki?
Какви хора жертват справедливостта за закона?
Bizim için artık adaletten başka bir şey kalmadı.
Не ни остана нищо, освен правосъдие.
Adaletten kaçmak için beni ve makinemi kullandın.
Ти се възползва от мен и машината ми, за да избягаш от справедливостта.
Biri Adaletten mi bahsetti?
Някой говореше за корупция?
Kötüler adaletten anlamaz, RABbe yönelenlerse her yönüyle anlar.
Злите човеци не разбират правосъдие, Но тия, които търсят Господа разбират всичко.
Adaletten bahsetmek mümkün değildi.
Не можахме да кажем що е справедливостта.
Çıkarlar adaletten önce geliyor.
Изгода пред правосъдие.
Ancak Marx adaletten çok adil dağıtımla ilgilenir.
Деърдевил е безмилостен в раздаването на правосъдие.
Eşitlikten bahsediyorsun. Adaletten bahsediyorsun. Ama sonuçta sen de bir diktatörsün.
Говориш за равенство, справедливост, но си един обикновен диктатор.
Bu zamana kadar adaletten herhangi bir netice alamadık.
До днес не сме получили абсолютно никакво правосъдие.
Birçok insan, lain Rannochun hücresinde kendisini asarak adaletten kaçındığına inanıyor.
Обесвайки се в килията,'хората вярват, че Лейн Ранок е избегнал правосъдието.
Bana biraz daha adaletten bahset.
Кажи ми нещо повече за закона.
Bana biraz daha adaletten bahsetsene.
Кажи ми нещо повече за закона.
Yani formlar, prosedürler, zaman damgaları… adaletten daha önemli öyle mi?
Значи формуляри и процедури и времеви маркировки… са по-важни от справедливостта.
Fakat biliyorsunuz ki gümüş, saygı ve adaletten çok daha değerlidir.
Но среброто не е по-стойностно от честта и правдата.
Резултати: 151, Време: 0.0636

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български