ATEŞKES - превод на Български

примирие
ateşkes
barış
anlaşma
mütareke
ateşkes ilan etti
etti
прекратяване на огъня
ateşkes
примирието
ateşkes
barış
anlaşma
mütareke
ateşkes ilan etti
etti
прекратяването на огъня
ateşkes
за спиране на огъня

Примери за използване на Ateşkes на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Suriyede ateşkes ihlal edildi!
Примирието в Сирия е нарушено!
Hükümet ile FARC arasında ateşkes yıl sonuna kadar uzatıldı.
Президентът на Колумбия удължи примирието с ФАРК до края на годината.
Kolombiyada ateşkes ay sonuna kadar uzatıldı.
Удължават примирието в Колумбия до края на октомври.
Ateşkes bitti.
Примирието приключи.
Ateşkes bu sabah 11:00de imzalandı.
Примирието беше подписано в 11:00 тази сутрин.
Ateşkes bitmiştir!
Примирието свърши!
Ateşkes bir tuzaktı.
Примирието беше капан.
Bir gün parazitlerle olan ateşkes bitecek.
Един ден примирието с тези паразити ще приключи.
İsyancılar ise Ukrayna ordusunun 22 kez ateşkes ihlalinde bulunduğunu belirtti.
От своя страна проруските сепаратисти обвиниха украинската армия в нарушаване на примирието 22 пъти.
Tonio, biliyorsun ateşkes bugün bitiyor.
Тоньо… Знаеш, че примирието свършва днес.
Ateşkes şartlarına göre dağı çevreleyen bölgelere girmen yasak.
Според условията на примирието, земите около планината са под забрана.
Ateşkes, değil mi?
Мир, нали?
Ağustos 1988 yılında imzalanan ateşkes anlaşmasıyla savaş sona eriyordu.
При безсперспективността на конфликта, на 20 август 1988 г. е подписано мирното споразумение.
Ateşkes bayrağı altında seyahat ediyoruz.
Летим под мирен флаг.
Ateşkes 30 Aralıkta gece yarısından itibaren yürürlüğe girdi.
Концесията влезе в сила в полунощ на 30 май.
Saakaşvili, ateşkes anlaşmasını imzaladı.
Стамболийски е подписал мирния договор.
Ateşkes teklifini dikkate alacağım.
Ще обмисля предложението за примирие.
Ateşkes olarak Arthur amcasına sonraki gece onlarla yapacağı işi anlattı.
В знак примирение Артур каза на чичо си, че ще свърши работата през следващата нощ.
Ateşkes öneriyorum.
Предлагам мир.
Bu ateşkes bayrağı.
Флаг за примирие.
Резултати: 223, Време: 0.0543

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български