BENIM SEVDIĞIM - превод на Български

ми харесва
sevdim
hoşuma gitmedi
beğendim
hoşlanmadım
hoşuma gidiyor
bayıldım
severim
memnun
bayılıyorum
çok seviyorum
аз те обичам
seni seviyorum
ben seni seviyorum
benim sevdiğim
ben sana aşığım
е любимият ми
en sevdiğim
benim en sevdiğim
benim favori
benim en gözde

Примери за използване на Benim sevdiğim на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Canım bu benim sevdiğim kızın söylediği.
Любима, точно това иска Джугни.
Baksana Angus, şu benim sevdiğim kurabiyelerden var mı?
Ангъс, а от моите любими бисквити има ли?
Nerede benim sevdiğim?''.
Къде изчезна моя любим?".
İstediğim O benim sevdiğim, Benim sevgilim.
Тогава моята любима, изгората на моето сърце си отиде.
Benim sevdiğim şu yağlı ve…-… sarmısaklı olandan mı?
Любимите ми, с олио и чесън?
Benim sevdiğim 2 şeyin karışımıdır--.
Тази игра съчетава две от любимите ми неща.
Kilden bir çocuk, benim sevdiğim biçimde mi şekillendirilecek?
Момче от глина, което да моделирам в мъжа, който би ми харесал?
Ancak benim sevdiğim Madeline Pratti tanımıyorsunuz.
Това, което не знаете е, че Маделин Прат, която аз обичам.
Bırakın çiçekler yağsın!'''' Benim sevdiğim burada.''.
Нека да валят цветя, моят любим е тук.".
Ve bu cihazlardan biri, benim sevdiğim, video kullanımı.
Един от тези инструменти, който аз лично харесвам, е използването на видео.
Aynı senin karını sevdiğin gibi benim sevdiğim gibi.
Същото както вие сте обичали жена си, както и аз обичам моята.
Beni çok seviyorsun ama benim sevdiğim gibi değil.
Обичаш ме до смърт, но не ме обичаш.
Bu biraz karışık ama, benim sevdiğim adam bir şey diyerek çekip gidiyor muhtemelen asla da görüşmeyiz. Çeviri: JnRMnT( Ozan KANIK) admin@ filmstop.
Сложно е, но съм влюбена в момче, което се премести без да ми каже и което вероятно никога няма да видя отново.
Güzel anları olmadı demiyorum ama benim sevdiğim şeyler farklı. İnsanlara satış yapmak, ikna etmek.
Не казвам, че не ми харесва, но подобни работи, да убеждавам, да шмекерувам.
Ben sevdiğim bir iş bulduğum için minnettarım.
Благодарен съм, че открих работа която обичам.
Ben sevdiğim kadından yaptığımı istiyorum.
Искам точно това, което направихме с жената, която обичам.
Evet, ben sadece sevdiğim insanları aşağılarım.
Да, добре, оскърбявам само хората, които обичам.
Ben sevdiğim adamla evlenmek istiyorum.
Да се омъжа за мъжа, когото обичам.
Ben sevdiğim kadına saygısızlık ettim.
Отнесох се с неуважение към жената, която обичам.
Çünkü ben sevdiğim adamı öldürmeyi reddettim.
Защото отказах да убия човека, който обичам.
Резултати: 44, Време: 0.0598

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български