BIR GÜN BIR - превод на Български

един ден
bir gün
birgün
bir günlük
bir günde
bir gun
günün birinde
някога
един ден е

Примери за използване на Bir gün bir на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sonra bir gün bir arkadaş geldi. Sana bir çözüm önerdi.
И тогава. един ден, някой, приятел, предлага решение.
Bir gün bir bankayı boşalttığınızı
Че един ден очиствате банка
Gerryye hissettiklerini, bir gün bir başkası için de hissedebilir misin yoksa bunu anlamak için, o mektuplardan birinin gelmesi mi gerekiyor?
Мислиш ли, че някога ще можеш да изпитваш същите чувства към друг или чакаш поредното писмо, за да разбереш?
Bir gün bir şey beni şoka uğrattı… bir Arap müzisyen… geldi ve askerleri eğlendirdi.
Нещо, което ме шокира- един ден един арабски музикант дойде да забавлява войниците.
Bir gün bir arkadaşım“ aşk nedir?” diye sormuştu“ kanatsız uçabilmektir” demiştim… Ne kadar uçabilirisin ki böyle?
Един ден казах на един от моите приятели:„Търся един ангел със счупено крило, който не може да отлети оттук.“?
Bir gün bir çok meraklı ve sınıf fantezi-ortaçağ köylülerin akıllı karakter yoğun bir ormanın ortasında duran antik taş kapıları bulundu zaman her şey başladı.
Всичко започна, когато един ден е твърде любопитни и интелигентен характер на клас фантазия-средновековните селяни открили древни каменни порти стоеше в средата на гъста гора.
Sonra bir gün bir striptizciyle çıkacak
Тогава, един ден, ще срещнеш стриптизиорка
Umarım bir gün bir tecavüz mağduru ya da yanmış bir çocuk cesedi
Надявам се, че един ден няма да се налага да разпитвам поредната жертва на изнасилване
Tek istediğim bir gün bir odaya girip, elimi gururla uzatıp,'' Merhaba,
Единственото което искам е да мога един ден да вляза в стаята, да си вдигна ръката гордо
Ben de öyleyim. Fakat bir gün bir Autobot gelecek,…
Също така аз… но един ден Аутоботите ще се възродят от нашите редици
Yarın bir gün bir hastayı getirdiklerinde, o zavallı hasta Jackieyi sanki
Какво ще стане, когато пациент бъде докаран тук един ден и бедния човечец види Джаки да ми крещи,
Bir gün bir alıcıya, Komodo ejderi götürüyorduk Rasta diye birine,
И един ден ние доставяме комодски дракон на купувача,
Belediyeyle bağlantıları olan Muldoonlar da konuşacak taa ki bir gün bir şekilde, bu kanal açılıp buraya yeni gemiler gelene kadar.
Мълдун, които управляват старата линия ще говорят за това, докато един ден, този канал бъде драгиран и корабите стигнат до тук.
Bir gün bir uygulama bildirimi alıyorsunuz,
Един ден получавате известие в приложението,
Sonra bir gün bir mezarlıktan geçerken her şeyin hiç uğruna olduğunu fark edip doğruluğa uzanan bir yola girdin.
Тогава един ден сте минали през гробище, осъзнали сте, че всичко е било напразно, и сте поели в правия път.
her bir gün bir değişime neden olabilir.
добро което променя света, всеки един ден.
Bir gün bir adam bana, geleceğimin parlak gözükmediğini söyledi,
Един ден един човек ми каза,"Моето бъдеще не изглежда блестящо,
Bir gün bir gece, bir gün daha geçti sen bir kez gözünü kırpmadın.
Мина половин ден, една нощ и сега още един ден, а ти не си спал.
Bir gün bir çocuk veya bilimadamı olduğunu söyleyen deli bir yaşlı adam gelip de sana.
След време, едно хлапе, или един луд, представящ се за учен ще дойде да те пита.
Yakında bir gün bir kampçı veya balıkçı ormanlarda yaşayan vahşi bir kadının hikayesiyle ortaya çıkacak.
Един ден някой турист или рибар ще излезе от тези гори с разказ за една дивачка.
Резултати: 149, Време: 0.0695

Bir gün bir на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български