BIR PROFESÖR - превод на Български

професор
profesör
professor
öğretmen
hocam
öğretim
преподавател
öğretmen
profesör
öğretim üyesi
öğretim görevlisi
hocası
bir eğitimci
bir eğitmen
okutmanı

Примери за използване на Bir profesör на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu deney, Boston Üniversitesinde 1958de Jean Berko Gleason adında bir profesör tarafından yapıldı.
Това е експеримент, измислен от професор в Бостънския университет на име Джийн Бърко Глисън през 1958 година.
Jeff Skilling Harvard İşletme Okuluna başvurduğunda… bir profesör ona akıllı olup olmadığını sormuş.
Когато Джеф Скилинг кандидатствал в Харвардския бизнес университет, професорът го попитал дали е умен.
Nöroloji ve psikoloji gibi iki alanda çalışan bir profesör olarak, bir insanın, biyolojik, ruhsal
Като професор в две области- неврология и психиатрия, аз напълно си давам сметка за степента,
Akıllı ve zeki bir profesör de dahil koca bir kampüsü kandırmak hiç kolay olmasa gerek. Hem de onunla samimi bir ilişki içindeyse.
Едва ли е било лесно да излъже цял кампус с глухонеми студенти, включително една умна професорка с която е бил в интимни отношения.
İtalyada profesörlükler konkur ile verilmekteydi ve adaylar bir profesör komitesi tarafından yayınları üzerinden değerlendirilmekteydi.
Професорите в Италия се определят с конкурс за вакантно място, като кандидатите се оценяват по техните публикации от комитет от професори.
tam zamanlı bir profesör kadro açıkları varmış.
те имат свободна бройка за професор на пълно работно време.
Geçerli bir sebep olmadan Stacy Doverı tutuklarsan bir Profesör Ahmadi sorunuyla daha karşılaşırız.
Ако задържим Стейси Довър без вероятно доказателство, ще се сблъскаме отново със ситуация като тази с професор Ахмади.
ama başka birisi aldı ve bir profesör olarak yapabileceğiniz şeylerden biri profesör olarak kalmaktır.
което можете да направите като професор, е да останете като професор.
Dukeün parçasının kentli gençler üzerindeki gücünü gördüm. Orta yaşlı bir profesör olarak, bu dinleyici kitlesine ulaşabileceğimi hiç ummamıştım-- yaban hayatının önemi konusunda ikna etme anlamında söylüyorum--.
Видях мощта на песента на Дюк сред градската младеж- една публика, до която аз, като преподавател на средна възраст, нямам надежда да се добера, що се отнася до това да ги убедя във важността на дивите местности.
Ancak yine de herkes Faradayı yalnız ama dost canlısı biri olarak tarif ediyor. Amerikanın gizli hareketlerine ilgi duyan yetenekli bir profesör 10 yaşında bir oğul sahibi sevgi dolu bir babaydı.
Всички те описват Фарадей като самотен, но приветлив… като талантлив професор увлечен от американския ъндърграунд… и като любящ баща за своя 10 годишен син… за
Harika bir profesörüm vardı.
Имам отличен професор.
Ve o bir şey, o bir profesördü. Eğer cidden gerçeği öğrenmek istiyorsan.
А той беше… е, беше професор, ако трябва да знаеш истината.
Ben bir profesörüm.
Аз съм преподавател.
Dr. Wilson Emory Tıp Fakültesinde bir profesörmüş,… Hoytun gençliğinde gittiği Tıp Fakültesi.
Уилсън е бил професор в медицинското училище, в което е учил Хойт.
Harvardtaki ilk günümüzde, bilge bir profesörümüz Aristonun bir sözünü söylemişti.
През първия ми ден в Харвард един мъдър преподавател цитира Аристотел.
Bir profesöre vurursan okuldan atılırsın.
Удариш ли професор, ще бъдеш изключен.
Jakein kızı, kendinden yaşça büyük bir profesörle çıkıyordu.
Дъщерята на Джейк излиза с много по-възрастния си преподавател.
Polis raporuna göre Dexter Hasselback bir profesörmüş ama tek işi bu değilmiş.
В полицейския доклад пише, че Декстър Хаселбек е професор. Но не е само това.
Bir profesörden.
Беше професор.
Ben bir profesörüm ve sen bir öğrencisin.
Аз съм професор, ти си ученик.
Резултати: 151, Време: 0.0687

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български