BIR SONRAKI AŞAMA - превод на Български

следващата стъпка
bir sonraki adım
bir sonraki aşama
bir sonraki adımımız
sıradaki adım
i̇lk adım
diğer bir adım
следващият етап
bir sonraki aşama
следващата фаза
bir sonraki aşama
bir sonraki evresi
bir sonraki safha
sıradaki aşamasını

Примери за използване на Bir sonraki aşama на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bir sonraki aşama nedir?
Какво е следващото стъпало?
Bir sonraki aşama ameliyat.
Следващата стъпка е операция.
Bir sonraki aşama yoktu.
Нямаше следваща стъпка.
Bir sonraki aşama bu.
Това е следващият етап.
O bir sonraki aşama.
Това е следващият етап.
İlginç olan kısmı ise bir sonraki aşama.
По-интересен ще е следващият етап.
demokrasilerimiz için bir sonraki aşama şeffaf ve doğrulanabilir seçimler olmalıdır.
така че следващата стъпка за нашите демокрации са прозрачни и подлежащи на проверка избори.
Bilgisayarlar ve cep telefonları- Bir sonraki aşama daha sofistike teknik cihazlara taşındı flash oyunlar Indiana Jones oldu.
Следващият етап беше флаш игри Индиана Джоунс, който се е преместил в по-сложни технически средства- компютри и мобилни телефони.
Bir sonraki aşama, uluslararası siyasetin önemli oyuncularıyla diplomatik
Следващият етап ще бъде увеличаване на дипломатическия и политическия диалог с
Cockburn“ Kaddafinin düşmesinin ardından, Libyadaki bir sonraki aşama Afganistan ve Iraktaki yıkımı üretme potansiyeline sahiptir.
Следващият етап в Либия, след падането на Кадафи, има потенциала да доведе до катастрофа, подобна на тази в Афганистан и Ирак.
Linda, sana bunu söylediğim için çok üzgünüm bir sonraki aşama olmayacak.
Линда… Съжалявам, че трябва да ти кажа това, но няма да има следваща стъпка.
ki ben bunun bir sonraki aşama olacağına inanıyorum özellikle kanseri anlama ve sınıflama konusunda.
която според мен ще бъде следващото ниво, що се отнася до разбиране и класификация на болестта.
Çocuğumuz insan evriminin bir sonraki aşaması olabilir.
Детето ни може да е следващата стъпка в еволюцията.
Enfeksiyonun bir sonraki aşamasının ne olduğunu bilmiyoruz.
Не знаем какъв е следващият етап.
Bir sonraki aşaması ise geberation….
Следващата стъпка е разрушаването на самата….
Evrimdeki bir sonraki aşamayı.
Следващият етап на еволюцията.
Şimdi ise savaşın bir sonraki aşaması başlıyor.
Сега започва следващата фаза от работата.
Düşündüm de… anlarsın ya, bir sonraki aşamaya geçebiliriz.
Аз… аз просто си помислих Знаете ли, аз, че можем да направим следващата стъпка.
Saat on birde, Kronik Operasyonunun bir sonraki aşamasına geçildi.
В 11. 00 започна следващата фаза от операция"Хроника".
Bunlar ne?- Eğitimimizin bir sonraki aşaması.
Следващата стъпка от обучението ти.
Резултати: 42, Време: 0.064

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български