BIRILERINE - превод на Български

Примери за използване на Birilerine на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Birilerine mi kızdın sen?
Озлоби ли се към някого?
Birilerine karşı dürüst olmalıyım.
Трябва да съм откровена с някой.
Birilerine ihtiyaç duymak sana güç verir, zayıflık değil.
Има сила в това да изпитваш нужда от някого… не слабост.
Eğer birilerine söyleseydim, bir işe yaramayacaktı.
Нямаше да мине, ако бях казал някому.
Hala birilerine yakınlaşmayı düşünmüyor musun?
Още ли не искаш да се сближиш с никого?
Birilerine sor.
Помоли някоя.
Birilerine tecvüzcü olmadıklarını düşündüğünü söylemek… Flört değildir, JP.
Казвайки на някой, че вероятно той не е изнасилвач не е флиртуване, ДжейПи.
Sürekli birilerine ve bir şeylere bağımlı hale getirilirsiniz.
Вечно се тревожиш за някого и нещо.
Her zaman birilerine ihtiyaç vardır.
Винаги имаш нужда от някого.
Alı sırf birilerine sapık olduğunu söylediği için öldüremez.
Той не би убил Ал само, защото сте казали на някой, че е перверзник.
Herkesin birilerine borcu vardır.
Всеки дължи някому пари.
Eğer birilerine tebliğ etmek istiyorsanız,… bunu resepsiyon görevlisine bırakabilirsiniz.
Ако искате да дадете призовка на някого, можете да я оставите на рецепцията.
Sinyalin birilerine ulaşabileceğini nasıl bileceğiz?
Как ще узнаем дали сигналът е достигнал до някого?
Ama birilerine yardım etme fırsatınız var.
Вие все още имате шанс да помогнете някому.
Biliyorum ama birilerine ihtiyacı var.
Знам. Той има нужда от някой.
Eminim pahalı avukatı birilerine bunun için ödeme yapmıştır.
Обзалагам се, че скъпия му адвокат е платил на някой да я загуби.
Konuşacak birilerine ihtiyacı var. Ben etrafta olmayacağım.
Има нужда да говори с някого, а аз няма да съм наблизо.
Senin gibi birilerine ihtiyaçları var.
Имат нужда от някой като теб.
Birilerine söylemeli miyim?'''' Yoksa söylememeli miyim?''?
А дали ще споделя с някой или не…?
Sanırım herkesin birilerine ihtiyacı var bazen, sence?
Предполагам всеки има нужда от някого по някое време. Не съм ли права?
Резултати: 718, Време: 0.0402

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български