BRIFING - превод на Български

брифинг
brifing
toplantı
инструктаж
brifing
toplantıyı
bilgilendirme
брифингът
brifing
toplantı
инструктажа
brifing
toplantıyı
bilgilendirme
брифинга
brifing
toplantı

Примери за използване на Brifing на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Brifing ve oryantasyon eğitimi 15 dakika sonra başlayacak.
Указанията и обучението започват след 15 минути.
Brifing odasındaki aleti kapatmamız gerekecek.
Трябва да изключим устройството в стаята за брифинги.
Brifing ve kokteyller için üsse dönün.
Прибирайте се в базата за съвещание и коктейли.
Dört: Sabah 08:00de brifing salonunda uçuş ekibi toplansın.
Четвърто: назначете среща с всички екипажи утре сутринта в залата за указания в 08 часа.
Brifing evrakı?
Документите за брифинга?
Brifing 5 dakika içinde başlayacak.
Съвещание след пет минути.
Brifing odasına gidiyorlar.
Отиват в стаята за брифинги.
Brifing odasına ihtiyacımız olacak.
Ще ни трябва стаята за брифинг.
Başkan beni buraya içki yudumlayıp brifing dosyalarına bakmam için çağırmadı herhalde.
Президентът не ме е извикал на края на деня, за да пия и да преглеждам доклади.
Korkarım bu brifing için ayırdığım süre doldu.
Опасявам се, че времето ми за тази среща приключи.
Londrada iki haftalık brifing ve doğru Berline.
Две седмици подготовка и заминаваш за Берлин.
Brifing için mi buradasınız?
За срещата ли си тук?
Tam da brifing odasına gidiyordum.
Тъкмо отивах към залата за брифинги.
Kursiyerler brifing odasına.
Кадети, към залата за инструктаж.
Brifing odası, 5 dakika içinde.
В стаята за съвещания след пет минути.
Tealc, lütfen konuğumuza brifing odasına kadar eşlik et.
Тийл'к, моля те, отведи нашите гости до заседателната стая.
Brifing odasına gelmelisiniz.
Идете в залата за брифинги.
Dakika sonra komuta merkezinden Beyaz Saraya brifing vereceğim.
След 15 минути съм длъжен да бъда в информационниа център за връзка с Белия Дом.
Sevgililer, adamlarına brifing verdiğini duydum.
Чух Валантайн да информира хората си.
O zaman bize brifing!
Тогава ни инструктирай!
Резултати: 61, Време: 0.0639

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български