СРЕЩА - превод на Турски

randevu
среща
час
запознанства
уговорка
рандеву
сеанс
уговореното
сборния
toplantı
заседание
съвещание
събиране
конференция
брифинг
сесия
срещата
събранието
конферентната
заседателната
buluşmak
среща
да се срещна
да се видим
да се срещаме
görüşmek
среща
да разговарям
да се срещам
да говори
да се срещнем
ще се видим
обсъди
разговори
да виждам
интервю
çıkma
среща
за излизане
не излизай
да излезем
амортисьори
да изкачи
tanışmak
да се запозная
да се срещна
среща
да се срещам
запознанства
да се запознавам
toplantısı
заседание
съвещание
събиране
конференция
брифинг
сесия
срещата
събранието
конферентната
заседателната
buluşma
среща
да се срещна
да се видим
да се срещаме
görüşme
среща
да разговарям
да се срещам
да говори
да се срещнем
ще се видим
обсъди
разговори
да виждам
интервю
randevum
среща
час
запознанства
уговорка
рандеву
сеанс
уговореното
сборния
randevumuz
среща
час
запознанства
уговорка
рандеву
сеанс
уговореното
сборния
randevusu
среща
час
запознанства
уговорка
рандеву
сеанс
уговореното
сборния
toplantım
заседание
съвещание
събиране
конференция
брифинг
сесия
срещата
събранието
конферентната
заседателната
toplantımız
заседание
съвещание
събиране
конференция
брифинг
сесия
срещата
събранието
конферентната
заседателната
görüşmem
среща
да разговарям
да се срещам
да говори
да се срещнем
ще се видим
обсъди
разговори
да виждам
интервю
buluşması
среща
да се срещна
да се видим
да се срещаме
buluş
среща
да се срещна
да се видим
да се срещаме

Примери за използване на Среща на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Имахме насрочена среща за 3:30. Наближава 4:00.
Üç buçukta randevumuz vardı ama saate dörde geliyor.
Имам среща с анти оръжейното лоби, аз имам две минути.
Silah karşıtları lobisiyle toplantım var, iki dakikam var.
Помниш ли вечерта когато ти казах, че имах среща със Скитър Луис?
Sana Skeeter Lewisle randevum olduğunu söylediğim geceyi hatırlıyor musun?
Ти искаш обикновена петъчна среща и баща за децата си. Остани с Шон.
Sıradan bir cuma randevusu ve çocuklarına baba istiyorsan Sean ile kal.
Ако искате среща, тоалетната е там.
Onunla tanışmak istiyorsan, işte tuvalet.
Това не е една среща.
Bu bir çıkma değil.
Каза ли й, че имаме среща след 20 минути?
Dakika sonra randevumuz olduğunu söyledin mi?
Имам среща с комитета, а след това ще вечеряме в някакъв ужасен хотел.
Komite toplantım var. Sonra da hep birlikte dehşet bir otelde yemek yiyeceğiz.
Среща за рожден ден не е истинска среща, нали?
Doğum günü için buluşmak… bir randevu sayılmaz mı?
Имах среща с един човек от затвора, но той не се появи.
Hapishanedeki bir adamla randevum vardı ama gelmedi.
Може би е имал среща със съдбата, И го е вързала.
Belki de kaderiyle randevusu vardı ama ekildi.
Искаш ли среща с майор Том?
Binbaşı Tom ile tanışmak ister misin?
За нищо не съм я подлъгвал, а и това не е среща.
Ben onu hiçbir şey için kandırmadım ve bu bir çıkma değil.
Не иска среща с Върнън, а с теб, Спенсър.
Görüşmek istediği kişi Vernon değil. Sensin, Spencer.
Това е първата ни среща, исках просто всичко да бъде идеално.
Bu bizim ilk randevumuz ve her şeyin gerçekten mükemmel olmasını istemiştim.
Не мога да довърша изречението, защото ще закъснея, ако веднага не тръгна за среща с теб.
Cümleyi tamamlayamıyorum ve seninle buluşmak için çıkmazsam geç kalacağım.
Имах среща с нея, и аз не отидох.".
Onunla randevum vardı ve randevuya gitmedim.
Имам среща наблизо, и исках да ти дам нещо лично.
Buralarda toplantım vardım sana bizzat bir şey vermek istedim.
Хък има среща довечера в La Table d'Or. Така ли?
Huckın bu gece La Table dOrda randevusu var?
Не бих го нарекъл среща.
Ben ona çıkma demezdim.
Резултати: 5884, Време: 0.077

Среща на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски