BU EŞYALAR - превод на Български

тези неща
bu şeyler
bu işler
bu eşyaları
bu şeyi
bu olaylar
bu malzemeleri
bu konuda
тези предмети
bu objeler
bu eşyalar
bu nesneleri
bu parçalar
тези вещи
bu eşyalar

Примери за използване на Bu eşyalar на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu eşyalar, altın ve benzinle aynı değerde.
Това е стока, както са златото и петрола.
Tüm bu eşyalar yepyeni.
Цялото това оборудване е чисто ново.
Bu eşyalar direk Moskovadan geliyor.
Това нещо идва направо от Москва.
Hayır, bu eşyalar kardeşi Kevinın.
Не, багажът е на брат му Кевин.
Bu eşyalar bir servet yapar.
Тия неща в мрежата струват цяло състояние.
Bu eşyalar harika!
Тези неща са страхотни!
Bu eşyalar buraya ait değil!
Не му е мястото тук!
Bu eşyalar tuvaletten bile daha pis.
Тези неща са по-мръсни и от тоалетната ви.
Tüm bu eşyalar ve o not da neyin nesi?
Какви е този багаж и тази бележка?
peki bu eşyalar kimin?
гледачката живеят тук, тогава на кого са тези неща?
Adamla konuşuyordum da meğer tüm bu eşyalar oğlunu birkaç yıl önce uçak kazasında kaybetmiş bir aileye aitmiş.
Говорих със собственика. Оказа се, че има всички тези неща от семейство, чиито син е загинал в самолетна катастрофа преди 2 години.
Bu eşyalar ülkemdeki çok sayıda toplu mezardan toparlandı ve biz konuşurken,
Тези предмети са намерени в множеството масови гробове из цялата ми родина,
Bu eşyalar kurbanların görsel olarak teşhis edilmesinde adli tıp ekipmanı olarak kullanıldı,
Тези предмети се използват като следователски инструмент при визуалната идентификация на жертвите, но се използват и като много ценно доказателство в
Kürekler, çanaklar. Hiramın Kral Süleyman için RABbin Tapınağına yaptığı bütün bu eşyalar parlak tunçtandı.
Лопатите и легените- всички тия вещи, които Хирам направи на цар Соломона за Господния дом, бяха от лъскава мед.
Bütün bu eşyaları dairemden çıkardım.
Искам да изкарам тези неща от апартамента.
Ve eğer bu eşyaları evde bırakırsam ne olur bilemedim çünkü onları eve ben davet ettim.
Не знаех дали да оставя тези неща вкъщи, защото ги поканих.
Niye bana tüm bu eşyaların nerden geldiğini göster miyorsun?
Защо не ми покажете, откъде са всички тези предмети?
Bu eşyaların yerini alacak bir yer bulabileceğimize eminim.
Сигурен съм, че ще намерим къде да заменим тези неща.
İki rahipten bu eşyaları incelemesi ve faydalarını kanıtlamaları istenirdi.
Двамата свещеници трябвало да преглеждат тези предмети и да удостоверяват употребата им.
Bu eşyalara ihtiyacım yok!
Не ми трябват тези вещи!
Резултати: 44, Време: 0.0896

Bu eşyalar на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български