EŞYA - превод на Български

багаж
bagaj
bavul
eşya
valiz
çanta
вещи
bir eşya
bir şey
mal
предмети
nesneler
eşyalar
objeleri
şeyler
konular
öğeleri
cisimleri
parçalar
dersler
стоки
mal
ürün
bir eşya
stok
emtia
bir metadır
мебели
mobilya
eşya
изделия
ürünleri
cihazlar
eşya
malzemeleri
imalatı
артикули
ürünler
eşya
öğeler
предмета
nesneyi
eşya
konularda
parçayı
obje
şeylerden
вещ
bir eşya
bir şey
mal
стока
mal
ürün
bir eşya
stok
emtia
bir metadır

Примери за използване на Eşya на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Daha eşya var mı?
Имате ли друг багаж.
Şahsi eşya.
Лични вещи.
Alüminyum ve alüminyumdan eşya.
Глава 76 Алуминий и изделия от алуминий.
Yedi eşya farklı.
Седем предмета са различни.
Herhangi bir metal eşya, anahtar, cep telefonu var mı?
Някакви метални предмети? Ключове, телефони?
Hiç eşya yok, Ne de sağ kol olan eleman, hiçbirşey.
Няма мебели, няма човек дясна ръка, няма нищо.
Yanına az eşya al.
Вземи малко багаж.
Sportif amaçlarla ithal edilen kişisel eşya ve spor malzemesi.
Лични вещи и стоки за спортни цели, внасяни от пътници.
Haczedilmiş Eşya''.
Възбранена вещ.
Eşya artık senin erişemeyeceğin bir yerde.
Предмета не е в обхвата ти.
Birbirimiz için eşya gibi olduk.
Станали сме като мебели един за друг.
Yanına çok eşya almış.
Взела е много багаж.
Aracın içinde değerli eşya bırakmayın.
Не оставяйте ценни вещи в колите.
Senin de görebileceğin gibi sahip olduğum çok fazla eşya var.
Но както забелязваш, много предмети стават мое притежание.
Ben eşya değilim Charlie Amca, insanım.
Аз не съм вещ, а човешко същество.
Kadını eşya gibi görüyorlar.
На жената се гледа като на стока.
Unutma: dört eşya.
Запомнете: четири предмета.
Bir insan 6 yılda eşya seçemez mi?
От 6 години избираш мебели?
Sanırım yeteri kadar eşya almadık yanımıza.
Май не сме взели достатъчно багаж.
Aracınızda değerli eşya bırakmayınız.
Не оставяйте ценни вещи в колите.
Резултати: 256, Време: 0.0272

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български