BU NORMAL DEĞIL - превод на Български

това не е нормално
bu normal değil
bu doğal bir şey değil

Примери за използване на Bu normal değil на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu normal değil.
Нормално е.
Ve bu normal değil!
Demek istediğim bu normal değil, hem de hiç.
Въобще не е нормално.
Bu normal değil.
Това е ненормално.
Bu normal değil Pilar.
Не е нормално, Пилар.
Sonuçta bu normal değil ve onu yoksaymak hastalıktan kurtulmanı sağlamıyor.
Но не е нормално, а пренебрежението няма да я накара да изчезне.
Hayır, bu normal değil.
Не, не е нормално.
Bu normal değil.
Не е обикновен.
Bu normal değil.
Това не е логично.
Bu normal değil. Sağlıklı bir adam sürekli yatmaz.
Не е нормално здрав възрастен мъж да се излежава така.
Bu normal değil efendim.
Това е аномалия, сър.
Bir şekil değiştiren, evet ama bu normal değil.
Шейпшифтър, но не е нормално.
Hayır Kobe, bu normal değil.
Не, г-н Борисов, никак не е нормално!
Tekrar bak. Bu normal değil.
Виж пак, не е нормално.
Hayır, tabii ki bu normal değil.
Не, разбира се, че не е нормално.
Hareket etmeyen bir nişancı, bu normal değil.
Това не е логичен ход за снайперист.
Ama ayrılıp da, çocukken olduğu gibi birbirini bırakmak bu normal değil.
Но раздялата, когато има замесено дете, не е нормална.
o tuhaf numaralarından birini yapıyorsan bu normal değil.
направиш някои от твоите ужасии, това не е нормално.
duygularımızı köreltmek için ne gerekiyorsa yaparız ama bu normal değil.
за да го прикрием и да притъпим усещането, но не е нормално.
O zaman bu, normal değil.
Това не е нормално.
Резултати: 57, Време: 0.0476

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български