Примери за използване на Bu senenin на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Bu senenin sonuna kadar kaç şube açacaksınız?
Bu Senenin Moda Gözlügü.
Belki bu senenin ikinci yarısında bu artışlar yansıyınca bir miktar yavaşlama olabilir.
Ve bu senenin doğum listesine seçilen son isim.
Bu senenin kirasını.
Bu senenin en popüler plajları….
Aşağıda bu senenin trend abiye modellerini bulabilirsiniz.
Evet, evet. Bu senenin modeli.
Sol taraftaki araçlar bu senenin modelleri.
Bu senenin başında Open and Shut Reese Burton isimli öğrenciden tecavüz ile ilgili bilgi aldı. Polisin bu konuda hiç bir bilgisi yok.
Ve son olarak çok enteresan bir araştırmadan bahsetmek istiyorum. Bu senenin başlarında Stanford ve Caltech Üniversitelerinden araştırmacılar tarafından yayınlanan deneyde.
Bu senenin Blog Action Day konusu Power of We diye bir şey.
Bu senenin başında, burada Brezilyada kâr amacı gütmeyen bir kuruluş olan Imazondan arkadaşlarımızla ilk ulusaltı Sosyal İlerleme Endeksini başlattık.
Bu senenin 10 aylık döneminde ise Rusya, 53,2 milyon dolarlık limon ihracatı yaptı.
süreci ölçen deneyim çubukları-- bu senenin başında Jesse Schell gibi insanlar tarafından zekice olarak nitelenen şeyler.
Perakende satışlar% 11.2 ile beklentide ve bu senenin en yükseğinde.
Her halükarda, bu senenin sonunda gelecek senenin başında,
Ve bu senenin sonunda COP15e( BM İklim Değişikliği Konferansı) gidince biriken CO2yi ne yapacağız diye düşünüp duracağız.
Bu senenin başlarında, ABDnin en büyük telekom şirketi AT& T, T-Mobileı 39 Milyar Dolara alacağını duyurmuştu.
Bu senenin sonunda, yaklaşık bir milyar insan sosyal ağ sitelerini aktif olarak kullanıyor olacak.