BULDUĞUMDA - превод на Български

намерих
bulmak
bulursam
bulacağım
bulabilirsem
bulana
bulurum
bulayım
bulabilirim
bulamazsam
bir bulursam
открих
bulmak
bulursam
öğrenmek
keşfetmek
bulabilirsem
bulacağım
tespit
bulamazsam
разбера
öğrenmek
anlamak
bulmak
anlarsam
bulursam
olduğunu
bilmek
çözmek
fark
duyarsam
намеря
bulmak
bulursam
bulacağım
bulabilirsem
bulana
bulurum
bulayım
bulabilirim
bulamazsam
bir bulursam
открия
bulmak
bulursam
öğrenmek
keşfetmek
bulabilirsem
bulacağım
tespit
bulamazsam
намерим
bulmak
bulursam
bulacağım
bulabilirsem
bulana
bulurum
bulayım
bulabilirim
bulamazsam
bir bulursam
заварих
buldum
yakaladım
gördüm
geldiğimde

Примери за използване на Bulduğumda на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bir şey bulduğumda seni bu telefondan ararım.
Ще ти се обадя на този телефон, когато открия нещо.
Ve onu bulduğumda, ona acı çektireceğim.
Затова когато го намеря, ще го накарам да страда.
Ama onu bulduğumda çoktan ölmüştü.
тя вече бе мъртва, когато я открих.
Her şey o kadar adaletsiz ki Seni bulduğumda, kaybettim.
Всичко е толкова нечестно Точно, когато те намерих, те загубих.
Ama onu bulduğumda… yanındaki herifin icabına bakacağım.
Но когато я намеря, ще се погрижа за онзи с нея.
Mesmeroyu bulduğumda onu.
Когато открия Месмеро Ще.
O zaman Kartal Kayasının orada seni bulduğumda ne yapıyordun?
А какво правеше, когато те открих пред Игъл Рок?
Yedi yıl önce havaalanında sizi ağlarken bulduğumda bunları söylemiştin.
Това ми казахте преди седем години, когато те намерих разплакана на летището.
Onu bulduğumda benim tarafımda olacağına söz verir misin?
Когато го намеря, обещаваш ли да бъдеш на моя страна?
Onları tekrar bulacağım ve bulduğumda… beni bu şekilde aşağılamanın bedelini ödeteceğim.
Пак ще ги открия, и когато го направя… ще си платят за това унижение.
Elbiseleri aynıydı. Ve onu bulduğumda atımın sırtındaydı.
Защото дрехите му са същите и когато го открих, яздеше моя кон.
Ben bulduğumda, onun Kaptan Kancadan çok Tinkerbelle benzemesini umuyorum.
Когато я намеря се надявам да прилича по- скоро на Тинкърбел, отколкото на Капитан Хук.
Bunu bana kimin yaptığını bulduğumda, ve bunu yakında bulacağım.
И когато го открия, а това ще стане скоро.
Onu bulduğumda zaten düşmüştü.
Вече беше паднал, когато го намерих.
Bir matristeki epsilon parçacıklarını nasıl birleştireceğimi bulduğumda buradaydım.
Седях тук, когато открих как да обединя епсилоновите частици в матрица.
Ve onu bulduğumda hiç kimse beni iki hafta boyunca göremezdi.
И ако случайно я намеря, няма да ме видите 2 седмици.
Seni bulduğumda uygun durumda olabileyim diye saçımı uzatmam için izin verildi.
Пуснах си коса, за да изглеждам добре, когато те открия.
Onu bulduğumda, seni arayacağım.
Ще се обадя като го намеря.
Onları bulduğumda.
Когато ги открия.
Belki de onu bulduğumda onu öylece yetkililere teslim ederim?
Може би, като я намеря просто да я предам на властите?
Резултати: 260, Време: 0.0798

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български