ОТКРИЯ - превод на Турски

bulmak
да намеря
да открия
намиране
да разбера
откриване
се намира
търси
bulursam
намеря
ако открия
ако
разбера
сторя ли го
öğrenmek
да знам
да разбера
да науча
да уча
да узная
да открия
да знаеш
изучаването
научаването
keşfetmek
да открия
откриване
да откривам
да изследва
проучи
опознаването
bulabilirsem
намеря
открия
ако
може
bulacağım
ще намеря
ще открия
ще разбера
ще потърся
ще измисля
tespit
засичам
за откриване
открити
засякоха
да определим
идентифицирани
открива
да установим
намерим
bulduğumda
да намеря
да открия
намиране
да разбера
откриване
се намира
търси
bulduğum
да намеря
да открия
намиране
да разбера
откриване
се намира
търси
bulmam
да намеря
да открия
намиране
да разбера
откриване
се намира
търси

Примери за използване на Открия на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Освен ако не забравя или пък не ви открия.
Tabi sizi bulabilirsem ya da unutmazsam.
така че ако случайно открия нещо спокойно да ме подкупиш.
kazara birşeyler bulursam beni satın alacaktın.
Един ден, ще обиколя целия свят по море и ще го открия!
Bir gün, tüm dünyaya yelken açacağım, ve onu bulacağım!
Ако открия честотата, можем да го излъчим.
Frekansını tespit edersem stüdyodan yayınlayabiliriz.
Но ако открия кой я е написал?
Ya onu yazanı bulabilirsem?
Ако… ги открия.
Eğer… onları bulursam.
Ами, ако никога не я открия?
Ya onu asla bulamazsam?
Ще открия мъж, който да си струва да заеме това място.
Bu sandalyeye oturacak değerli bir adam bulacağım.
Нуждая се от твоята помощ за да открия какво се е случило и защо.
Ne olduğu ve neden olduğunu bulmak için yardımına ihtiyacım var.
Като открия неговата, ще го смачкам!
Dunnınkini bulduğumda onu ezeceğim!
Смятах, че ако открия доказателство.
Ve düşündüm ki, eğer bir kanıt bulabilirsem.
Така че ще се разровя… и ако открия нещо, отиваш във"Фабриката".
Yani biraz daha eşeleyeceğim. Eğer bir şey bulursam, fabrikaya gidersin.
Аз ще го открия.
Ben onu bulacağım. Onu bulacağım.
Изпратена съм тук от правителството ми, за да открия Дюран Дюран.
Buraya devletim tarafından Duran Duranı bulmak için gönderildim.
Когато открия отговора, се надявам да ме поканиш пак.
Bunun cevabını bulduğum zaman beni tekrar davet edeceğinizi umuyorum.
Ще разбера, когато я открия.
Onu bulduğumda öğreneceğim.
Ако открия, че е имало нещо хубаво във вида им няма да я мразя.
Eğer onların ırkında iyi şeyler bulursam, ondan nefret etmem.
Ще ви се обадя, ако открия нещо.
Eğer bir şeyler bulabilirsem sizi ararım.
Ще открия Бауър и Алмейда на всяка цена.
Ne pahasına olursa olsun, Bauer ve Almeidayı bulacağım.
Когато те открия, ще ти извия врата като на пиле!
Seni bulduğumda, tavuk gibi boynunu kıracağım!
Резултати: 282, Време: 0.1093

Открия на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски