BURDA DEĞIL - превод на Български

не е тук
burada değil
burada olmadığını
orada değil
o burada değil
içeride değil
evde değil
burada değiller

Примери за използване на Burda değil на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bugün burda değil.
Burda değil.
Не е.
Burda değil ama başka bi yerde.
Не тук някъде другаде.
Ama o burda değil.
Той обаче не е.
Oraya git ve özel konuş, burda değil.
Иди там и си говори, не тук!
Orta parmağını vajinana sok Burda değil.
Постави показалеца във вагината си. Не тук.
O şey burda değil.
Онова нещо не е вътре.
Çünkü anlaşmaya göre orda olmam gerekirdi, burda değil.
Защото според правилата, трябва да бъда там, не тук.
Sana anlatmak güvenli değil, burda değil.
Не е безопасно да ви кажа, не тук.
Üç yada dört kez. fakat burda değil.
За известно време три или четири пъти. Но не тук.
Konuşmamız gerek, ama burda değil.
Трябва да поговорим. Но не тук.
O senin için burda değil.
Той не е за теб.
Üzgünüm. Vicki burda değil.
Съжалявам, Вики не е в къщи.
Ve hatta burda değil.
И определено не тук.
Lütfen git odanda ağla! burda değil.
Моля, плачете във вашия кабинет, не тук.
Hayır, burda değil.
Не, не е.
Sakin olmamız gerek, çünkü kızım burda değil ve bütün bunlar bi daha olmadan onu bulmam gerek.
Трябва да се успокоим, защото детето ми не е тук и трябва да я открия преди това да се случи отново.
Bayan McCalister sizin kampanyaya devam etmenizi destekliyorsa, Bugün neden burda değil?
Ако г-жа Макалистър наистина подкрепя решението ви да останете в надпреварата, защо не е тук с вас?
Chris burada değil, Eddie ama kardeşin burada..
Крис не е тук, Еди но твоя брат е тук..
Burası değil işte.
Не е тук.
Резултати: 94, Време: 0.0489

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български