DÜZEY - превод на Български

ниво
derece
aşama
seviyesi
seviye
düzeyde
düzeyi
kat
katta
düzeye
level
високите
yüksek
uzun
düzey
uzun boylu
tapınma
tapılan
нива
derece
aşama
seviyesi
seviye
düzeyde
düzeyi
kat
katta
düzeye
level
нивото
derece
aşama
seviyesi
seviye
düzeyde
düzeyi
kat
katta
düzeye
level

Примери за използване на Düzey на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yüksek düzey çöpçatan.
Тя е изпълнителна сватовница.
Sanıkların çoğunun alt düzey eylemciler, sempatizanlar ve yardımcılar olduğu bildirildi.
Съобщава се, че повечето от тях са нископоставени активисти, симпатизанти и помощници.
Pekine yani General Changin üst düzey komutanları acil toplantıya çağırdığı yere göndereceğim.
Там ген. Чанг е свикал спешно заседание на Върховното ви командване.
Bilgisayar, mühendislikte 10. düzey bir kuvvet alanı oluştur.
Компютър, вдигни силово поле клас 10 около инженерна зала.
Düzey Siyasi Forumu.
Политическия форум високо равнище.
Dışişleri Bakanlığı düzey.
Високопоставеният Държавния департамент.
Alexin yetenekleri üst düzey.
Силата на Алекс е голяма.
Bu çıktılar, Ulusal ve Avrupa Yeterlikler Çerçevesindeki düzey tanımlayıcıları ile ilişkilendirilmektedir.
Те са свързани с дескриптори на нивата в националните и Европейската квалификационни рамки.
Profesyonel eğitim veya mesleki eğitimle ilgili olarak yüksek düzey sonuç elde etmeye odaklanın;
Целенасоченост към постигане на високи резултати на професионалното образование или професионалното обучение;
artık yeni bir üst düzey uluslararası temsilcisi var.
има нов Върховен представител на международната общност.
Tetragrammatorun en üst düzey rahibiyim.
Аз съм най-висш ранг Пастор на Тетраграм… Чакайте.
Yeni restoranım için çok üst düzey ekipmanlara ihtiyaç var.
Новият ми ресторант се нуждае от най-доброто оборудване.
Hepsi askeri düzey.
Всички военен клас.
Mazreku, kolejinin bir yüksek akademik düzey elde etmek
Той е на мнение, че колежът му е направил всичко възможно, за да постигне високо академично ниво и да създаде области на обучение,
Bulgar Başsavcı Boris Velchev Pazar günü yaptığı açıklamada, ABden üst düzey bir yolsuzluk skandalıyla ilgili soruşturmayı izlemeleri için uzman göndermesini isteyeceğini söyledi.
Българският главен прокурор Борис Велчев каза в неделя, че ще поиска от ЕС да изпрати в София експерти, които да наблюдават разследването на корупционен скандал по високите етажи на властта.
Düzey vida kilit fındık sıkma sonra bir daha fazla geçiş ile doğrulayın orada hala hiçbir büküm Makinası z ekseni.
След затягането ниво винтова резба, проверете с още един проход по ос z, че има все още няма обрат в машината.
Raporda,'' Genel olarak, Bulgaristandaki üst düzey yolsuzluk vakalarının yargı sisteminde geçirilmesinde kaydedilen ilerleme hala yeterli değil.'' ifadesi yer aldı.
Като цяло постигнатият напредък по отношение на съдебните процедури в дела за корупция по високите етажи на властта в България все още е недостатъчен", се казва в доклада.
Bu tip bir tahkikatta üst düzey kaynaklara ve bundan bile daha üst düzey gizliliğe ihtiyaç duyarsınız. Bu yüzden yukarıdakilerle bağı olan birilerini aramaya başlamanız gerekir.
Такъп тип разследване изисква големи ресурси и още по-високо ниво на оперативна секретност, което значи, че трябва да започнеш с някой, свързан със самия връх.
Kw ortak yapısını~ 2 düzey paralel eksen+ 1
Общата структура от 500kw~ 1000kw има 2 нива на паралелна ос+ 1
Geri dönüp baktığımda, yolsuzluklara bulaşmış siyasetçilerin olduğu ülkelerde üst düzey yolsuzluklarla mücadele etmenin doğrudan bir sonucu olarak bu durumu beklemeliydik diye düşünüyorum.
Като погледна назад, мисля, че би трябвало да очакваме това като пряк резултат от борбата с корупцията по високите етажи на властта в страни, където има корумпирани политици.
Резултати: 125, Време: 0.0547

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български