DERLERDI - превод на Български

наричаха
derlerdi
derdi
adı
seslenirlerdi
deniyordu
buna
hitap
казваха
dediler
söyledi
söylerdi
derdi
söylendi
i̇simleri
викаха
derlerdi
bağırdı
seslendiler
bağırıyordu
çağrılırdım
bağırıyorlardı
çağırıyor
казали
söylediler
dediler
söyler
söyleyecektir
anlatır
derdiniz
anlattılar
нарекли
diyorlar
adını
i̇smini
щяха да рекат
derlerdi
наричат
diyorlar
adı
deniyor
adlandırdıkları
buna
hitap
deyimiyle
sesleniyor
казват
derler
söylüyorlar
söylerler
söylendi
казаха
söylediler
dediler
söylendi
anlattılar
наричали
diyorlardı
olarak adlandırılan
adında
olarak
derdi

Примери за използване на Derlerdi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Onlar benim hakkımda ne derlerdi,?
Какво биха му казали за мен?
Kafamı kaşırdım ve onlar'' Sıradaki!'' derlerdi.
Аз се почесвах по главата и те казваха"Следващият!".
yerde bana kraliçem derlerdi.
на друго място, биха ме нарекли кралица.
Ve derlerdi ki: Rabbimizi tesbih ederiz!
И казват:“ Пречист е нашият Господ!
Kimse yapamaz derlerdi ama beni tam anlamıyla iğrendirmeyi başardın.
Казаха, че неможе да се направи, но вие ме отвратихте.
Bana Batty derlerdi. Batty Koda.
Наричат ме Бати Кода.
Lisede oğlanlar bana'' fırsatın canlı kapısı'' derlerdi.
В гимназията момчетата ме наричаха"човешкия прозорец за възможности".
Bana Atmaca derlerdi.
Викаха ми Ястреба.
Michael olduğunu bilseler, ne derlerdi?
Какво биха казали ако знаеха, че е Майкъл?
İnananları gördükleri zaman:'' Doğrusu bunlar sapık olanlardır'' derlerdi.
И когато ги виждаха, казваха:“ Тези са заблудени.”.
Ona'' deniz atı'' derlerdi çünkü çok iyi bir yüzücüydü.
Наричали го"морско конче", защото бил добър плувец.
Ona Sarah Boyardee derlerdi, değil mi?
Наричат я Сара Баярди, нали?
Ne derlerdi?
Какво казаха?
Biliyorsun… Çocukken üzüldüğümüzde büyüklerimiz bize ağlama derlerdi.
Когато сме деца и сме тъжни, възрастните казват да не плачем.
Bana'' yılan kalçalı Kennedy'' derlerdi.
Наричаха ме Змийския ханш Кенеди.
Bana'' balık'' derlerdi.
Викаха ми"Рибата".
İnsanlar bana'' Haritada Tahitiyi bile bulamazsın Rudyard.'' derlerdi.
Казваха ми:"Дори не можеш да откриеш Таити на картата.".
Kuduz Köpek” derlerdi ona.
Наричат го„Куцото куче“.
Ona kralın yatak arkadaşı derlerdi.
Наричали го"партньорът по легло на краля".
Evi terk edince sıkıntı çekersin derlerdi.
Казват, че е тъжно да напуснеш дома си.
Резултати: 290, Време: 0.0752

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български