DOĞDUĞU - превод на Български

се роди
doğdu
doğana
doğunca
doğumundan
dünyaya geldi
doğurdum
doğuştan
bir doğacak
родното
doğduğu
doğum
memleketi
се раждат
doğdu
doğuştan
doğum
olarak doğar
mi doğar
çocuk doğuyor
bir doğar
на раждането
doğum
doğduğu
изгрява
doğuyor
doğar
yükselir
gün
doğan
bir doğuyor
изгря
doğdu
çıktı
parlıyor
doğana
родния
ana
doğduğu
memleketin
се ражда
doğdu
bir doğar
doğuştan
olarak doğar
dünyaya geldi
doğum
doğurdu
на раждане
doğum
doğduğu
родната
öz
ana
doğduğu
memleketi
anavatan
се родят
родният

Примери за използване на Doğduğu на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Gerçek Marin Frist gösterisi aslında onun doğduğu gün başladı.
Макар че истинското шоу на Мерин Фрист е започнало в деня на раждането й.
Gökteki bir kuş sana, güneşin doğduğu tepeye öncülük edecek.
Птицата в небето ще те заведе на хълма, където слънцето изгрява.
Lumbini Budhanin doğduğu yer!
Лумбини, където се ражда Буда!
Gülenin doğduğu ev, umumi tuvalet oluyor.
Превръщат родния дом на Гюлен в обществена тоалетна.
Doğduğu yer ile ilerde olacaklar arasında bir bağlantı var mı?
Домът ли е онова, което ни свързва с родното място?
Lisbeth doğduğu zaman annesi soy isimleri Sjölanderı Salander olarak değiştirdi.
Когато Лисабет се роди, майка й смени името си от Сюландър на Саландър.
Bu yıldız doğum evleri, yeni yıldızların doğduğu yerler.
Тези звездни пространства са мястото, където се раждат нови звезди.
Doğduğu Yer: Madrid( İspanya).
Място на раждане: Мадрид(Испания).
Harry Potterın doğduğu ev 1.3 milyon dolara satışta.
Продават родния дом на Хари Потър за 1, 3 милиона долара.
Burası her şeyin geldiği, her şeyin doğduğu yer.
Това е откъдето всичко идва, където всичко се ражда.
Tarihin tadını çıkarıp medeniyetin doğduğu yerin bir parçası olurlar.
Да потънат в историята. Да бъдат част от родното място на цивилизацията.
Bir bebek ahtapot, doğduğu zaman pirenin büyüklüğündedir.
Бебето октопод е с размерите на бълха, когато се роди.
Ve hayatında ilk kez rüyaların doğduğu o yere gitti.
И за първи път в живота си той отиде на мястото, където се раждат сънищата.
Harry Potterın doğduğu ev, 1 milyon sterline satışa çıkarıldı.
Родната къща на Хари Потър се продава за близо 1 млн. лири.
Karısının doğduğu ay, kızının doğduğu gün,
Месеца на раждане на жената, деня на дъщерята,
Yeni yıldız sistemlerinin doğduğu yer.
Място където се ражда нова звездна система.
Ülkemizin doğduğu yer.
Родното място на страната ни.
Sonbirşey, burasıdünyanınucunda efsanelerin doğduğu bir bölgedir.
Въпреки това, то е краят на света, където се раждат легендите.
Lisanın çocukları doğduğu zaman onları nasıl kontrol edeceksiniz?
Когато децата на Лиза се родят, как ще ги контролираш?
Yurtsever, doğduğu toprağı ve özelliklerini sever.
Златю Бояджиев обича родната земя и народа.
Резултати: 400, Време: 0.0674

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български