DOKUNMAYA - превод на Български

да докоснеш
dokunmak
да докосваш
dokunmak
dokunursun
да пипаш
dokunmak
да ми лазиш
dokunmaya
bozmaya
да докосне
dokunmak
el
на докосване
dokunmaya

Примери за използване на Dokunmaya на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dokunmaya karşı hassasiyet.
Чувствителност към докосване;
En önemlilerini kimsenin dokunmaya cesaret edemeyeceği bir yerde saklardım.
Най-важните неща, Скрих в място, никой някога би посмял докосване.
Dokunmaya aşırı hassaslık, migren ağrıları.
Чувствителност към докосване, мигрена.
Eğer ona dokunmaya kalksaydın, unutulmaz bir biçimde ölürdün.
И ако се докоснеш с нея ще умреш в зрелищна смърт.
İyice sinirime dokunmaya başladı artık.
Наистина започваш да ме нервираш.
Dokunmaya karşı aşırı hassasiyet.
Свръхчувствителност при докосване.
Göğüslerime dokunmaya kalkarsa onun hayalî poposunu şaplaklarım.
Ако докосне пеперони-то ми, ще сритам въображаемия му задник.
Özel eşyalarıma dokunmaya hakkınız yok!
Нямате право да ми пипате нещата!
Daha köpeğe dokunmaya bile cesaret edemiyorsun.
Теб те е страх дори куче да пипнеш.
İnanın bu beyler gerçekten sinirime dokunmaya başladı.
Тези господа наистина започват да ми лазят по нервите.
LL Douchebag sinirime dokunmaya başlıyor.
Този малък тъпак започва да ме ядосва.
Max sana sarılmaya ya da dokunmaya çalıştı mı peki?
Макс опита ли се да те прегърне или докосне?
Her anlama gelebilir; kollarından tutmaktan edep yerlerine dokunmaya kadar.
Може да е всичко, от хващането им за ръката до пипане по интимните части.
Bu şey sinirlerime dokunmaya başladı.
Това почва да ме изнервя.
Onun ardından tırmanmayı denedim. Ama Merdivene dokunmaya kalktığımda ateş içinde yanıyordu.
Опитах да се кача след него, но когато докоснах Стълбата, тя беше страшно гореща.
Buna yasal olarak hakkınız yok soru sormaya yada oğluma dokunmaya.
Нямате законно право да разпитвате или докосвате сина ми.
Tekrar yapalım! Bu sefer dokunmaya da iznin var.
Нека го направим отново, и този път, с разрешение за опипване.
Parmağıma dokunmaya çalışabilir misiniz?
Можеш ли да опиташ да докоснеш пръста ми?
Mesela, bir gece lambasının nasıl çalıştığını ya da bir asansör kapısının nasıl açık kaldığını ya da iPodun dokunmaya nasıl cevap verdiğini anlıyorlar.
Например как работи нощната лампа, или защо вратата на асансьора остава отворена, или как"Айпод" реагира на докосване.
günahkar bir ruhu İsaya dokunmaya yöneltebileceği, kilisenin kemerini yükselten.
говори Божието слово и да отведе залитаща душа да докосне Христа.
Резултати: 59, Време: 0.0678

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български