EVLÂT - превод на Български

хлапе
çocuk
ufaklık
evlât
kid
момче
çocuk
oğlan
erkek
delikanlı
genç
herif
eleman
evlat
oğlum
adam
дете
çocuk
bebek
evlat
çocukluğumdan
yavrum
приятел
arkadaş
ahbap
dost
kanka
evlat
синко
mavi
oğul
çocuk
oğlan
blue
evlat
момко
adam
evlat
delikanlı
çocuk
oğlum
dostum
gençler
сине
mavi
oğul
çocuk
oğlan
blue
evlat
син
mavi
oğul
çocuk
oğlan
blue
evlat
дечко
ufaklık
çocuk
evlat
bebeğim

Примери за използване на Evlât на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Merhaba evlât.
Здравей, приятел.
Seni 10 yıldır görmüyorum evlât.
Не съм те виждал от десет години, дете.
Bu bir yarışma değil evlât.
Това не ти е турнир, момко.
Seni ait olduğunu yere götürebilirim evlât.
Мога да те заведа там, където трябва да си, синко.
Nasıl olduğunu bilirsin evlât.
Знаеш как е, Дечко.
Evlât yapma bunu, lütfen!
Сине, не прави това, моля те!
Elbette hâllederim, evlât. Fakat Elias ikimizi de istiyor.
Разбира се, че мога, хлапе, но Елиас иска и двамата да участваме.
Merhaba evlât.
Здравей момче.
Çok üzgünüm evlât.
Съжалявам, приятел.
Seni 10 yıldır görmüyorum evlât.
Не съм те виждал от 10 години, дете.
Yalnızca bu kasabada değil, evlât.
Не само с града, момко.
Seni sinirlendirmek için bundan daha fazla şey olmalı evlât.
Ще ти трябва нещо повече, за да се ядосаш, синко.
Sana evlât desem de olur yani.
Не е грешно да те нарека"син".
Evlât, patlamak üzereyim. Ama gururdan.
Сине, изпълнен съм с… гордост,
Bak evlât, senin için neyimiz var.
Хлапе, виж какво имаме за теб.
Seni görmek güzel, evlât.
Радвам се да те видя, момче.
İyi şanslar, evlât.
Късмет, приятел.
Merhaba evlât.
Здравей, дете.
Hayır, evlât.
Не, синко.
Üzgünüm evlât, seni incitmek istemezdim.
Съжалявам, сине. Не исках да те нараня.
Резултати: 440, Време: 0.0705

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български