FIDYE - превод на Български

пари
para
parayı
nakit
откупът
fidye
откупи
fidye
на похитителите
kaçıranların
fidyecilere
kaçıranlara
korsanların

Примери за използване на Fidye на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Fidye kişi başı 500,000 dolardır.
Откупът е 500 000 за всеки.
Bankadaki her şeyi Francesco ayarladı ve sonra, fidye vermeyi teklif etti.
Франческо уреди всичко с банката. А после предложи да даде откупа.
Adam kaçıranlar fidye isterler.
Похитителите искат откупи.
Yani, fidye ödendi mi?
Значи откупът е платен?
Vakadan 9unda kimse fidye ödemiyor.
От 10 случая, никой не плаща откупи.
Şimdi bu adam kaçıranların amacının güvenlice fidye almak olduğunu varsayarsak metodolojilerini yorumlayabilirim.
Ако целта на похитителите е да приберат откупа, мога да разтълкувам и предвидя действията им.
Fidye bir milyar dolar
Откупът е 1 млрд.
Fidye ödenmeden önce Jake kaçmayı başarmış.
Джейк е избягал, преди да бъде платен откупът.
Fidye 10 milyon Euro,
Откупът е 10 милиона евро,
Fidye olarak CJin masumiyetini mi ispatlaman gerekiyor?
Доказването невинността на Чол Джин е откупът?
Rehine için fidye isteyecekler!
Откупът изисква заложник!
Hotch, fidye değişmiş.
Хоч, откупът е бил променен.
Eğer ona yaklaşırsan, Prenses fidye değerinin yarısını kaybeder.
Откупът за принцесата ще спадне на половина ако ти я навестиш.
Telefon görüşmesi… Fidye.
Телефонното обаждане, откупът.
Eğer fidye ödenmezse, onu ateşe veririz.
Ако не получим парите, те запалваме като факла.
Herhalde fidye için para topluyordu?
Възможно е, да е събирал пари за откупите?
Fidye mesajini aldigimizda da ne yapicagimiza karar veririz.
Ако и когато получим обаждане за откуп ще решим как да действаме.
O fidye mektuu degildi para falan istenmedi.
Това не е било искане за подкуп. Не са искали пари.
Fidye için mi?
Milyonluk Fidye Bu Çantanın İçinde''.
Куфарчето с откупа от 30 милиона.
Резултати: 520, Време: 0.0531

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български