GÖZÜNDE - превод на Български

в очите
gözlerine
gözlerinin içine
nazarında
в окото
gözüne
göze
през погледа
gözüyle
bakış açısından
bakış
görüşü

Примери за използване на Gözünde на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Lakin kanunların gözünde durum böyle değil.
Но, в действителност, в очите на закона, това не е така.
Onların gözünde bir tek Wayne Lowry var.
Единствения, когото те наблюдават, е Ваян Ловри.
Gözünde bir şey var.
Имаш сажди по очите.
Akıllarının gözünde ne görüyorlar?
А как гледат очите на съзнанието?
Gözünde kamera takılı adam.
Човек замени окото си с камера.
Gözünde bir şey var galiba.
Май имаш нещо на окото.
Kanunun gözünde insan olmak istiyorsun.
Искаш да си човек пред лицето на закона.
Gözünde morluk var çünkü oldukça sakar duvara çarpmış.
Има насинено око, защото е тромава, удари се в стена.
Gözünde bir şey yok.
Окото си е добре.
Papa, şehrinizin Tanrının gözünde uygunsuz konumda olduğunu ilan etti.
Светият отец обяви града ви за неподходящ за очите господни.
Anlýyoruz ki, onlarýn gözünde artýk köklerimizin hiçbir deðeri yok.
И много ясно, че не съжалявам за ни един нюанс сенки под очите.
Bu Bashı asillerin gözünde ne duruma düşürür?
И какъв ще го направи това Баш в очите на благородниците?
Hatta kendi gözünde başarısız bir konumdaki babasının onayını almak.
В това число и пред очите на неодобряващия връзката неин баща.
Gözünde bir anormali keşfetti.
Откри ненормалност в окото му.
Ailenin gözünde değil.
Не и пред семейството ти.
Tanrının gözünde hepimiz fakiriz.
Всички сме бедни пред лицето на Бог.
Tanrınızın gözünde sizi küçük düşürmek.
Да се унизявате пред погледа на вашият Бог.
Sağ gözünde 4 yara var,
Дясното й око има четири ожулвания.
Sol gözünde miymiş?
Твоето ляво око?
Sağ gözünde tırmalanmadan dolayı kornea yırtılması var.
Има драскотини по роговицата на окото.
Резултати: 464, Време: 0.0759

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български