Примери за използване на Geçerler на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Böyle hareketlerde beis yoktur, bunlar iyilik yerine geçerler.
yalnızca zar dokudan geçerler. Ama bu, eşsiz.
oysa onlar bulutlar gibi geçerler.
Bu sayede, South Parkın yanından geçerler.
Çocuklarımız 0-6 yaş aralığında pek çok hassas dönemden geçerler.
Göklerde ve yerde nice deliller vardır ki, onlar bu delillerden yüzlerini çevirip geçerler.
Söylemeden edemeyeceğim, çocuğun adını Otis koyarsanız, her gün dalga geçerler.
Göklerde ve yerde nice ayetler vardır ki, onların yanından( hiç düşünmeden) yüz çevirerek geçerler.”.
Bununla beraber göklerde ve yerde ne kadar âyet var ki, onunla yüz yüze gelirler de yine de yüz çevirip geçerler.
O çok merhametli Allah ın( has) kulları onlardır ki, yeryüzünde tevazu ile yürürler ve cahil kimseler kendilerine laf attığı zaman( incitmeksizin)'' selam'' derler( geçerler)!
böylece kolayca geçerler.
Şu varsayıma dayanıyor, bütün önemli teknolojiler yaşamları boyunca dört aşamadan geçerler- en azından bu dört aşamadan birinden, bazen hepsinden.
Hala taşak geçerler o yüzden, lütfen,
Müşteriler söz konusu URLlerden birine tıkladıklarında, internet sitemizdeki hedef sayfaya ulaşmadan önce ayrı bir internet sunucusundan geçerler.
Kuzeye göçün ilk zamanlarında sürüler kopye denen küçük granit tepeciklerin bulunduğu bölgeden geçerler.
İşte bu yüzden memurlar burdan geçerken'' Bay Neşeli'' derler ve gülerek geçerler.
Zamanla, iyi olanlar dört temel seviyenin ötesine, fuju[ Büro dairesi şefi] ve ju[ Büro şefi] seviyelerine geçerler.
Yılın bu yükselen burcunda, ölüler, dünyasından yaşayanların dünyasına geçerler ve dünya acılı bir dönemine girer.
çocuklar da üçüncü ya da dördüncü sınıfa geçerler;
Hayatları paramparça olup, tüm umutlarını yitiren insanlar, bu köprüden gözyaşları içinde gecekondu bölgesine geçerler.