GEREKTI - превод на Български

трябваше
gerekiyordu
zorundaydım
gerekirdi
gereken
lazımdı
yapman gereken
güya
bence
sözde
mecburdum
наложи се
zorunda kaldım
gerekti
mecburdum
yapmak zorundaydım
mecbur kaldım
нужда
gerek
lazım
ihtiyacım
изискваше
gerektiriyordu
налага
zorunda
gerektirir
gerekiyor
yapmalıyım
dayattığı
нужни
ihtiyaç
gerekli
lazım
var
vardır
трябва
gerek
lazım
zorunda
gerekiyor
hemen
mutlaka
трябваха
gerekiyordu
gerekti
lazımdı
ihtiyacı
lazım
zorundaydılar
gerekli
трябвало
gerekiyordu
gerekir
gerektiğini
zorunda
gereken
lazım
yapman gereken
mutlaka
ihtiyacı

Примери за използване на Gerekti на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yani, beni anlaması için sesimi biraz yükseltmem gerekti.
Наложи се да повиша тон, за да ме чуе. Проблем ли има?
Kendimi korumam gerekti sanki.
Сякаш имах нужда да се защитя.
Aracımı o attan kurtarmak için 4 iri adam ve 5 çeyreklik gerekti.
Трябваха 4 мъже и 5 долара да извадя колата от коня.
Kutuları güvenli bir yere saklamak zorunda kalmış olmalısın fakat kaçman gerekti.
Трябва да си скрила кутиите на сигурно място. Трябвало е да бягаш.
Emperyalizmin işgaline direnmek için kendi hava kuvvetlerimizin olması gerekti.
За да се противопоставим на инвазията на империализма, трябва да имаме собствени военновъздушни сили.
Telefonda adamın birini haklamam gerekti.
Трябваше да го вкарам в пътя по телефона.
Üzgünüm, ona söylemem gerekti.
Съжалявам, наложи се да му кажа.
Ama benim… biraz ara vermem gerekti tamam mı?
Но имах нужда от почивка, нали разбирате?
Gün geldi, gitmesi gerekti.
Дошъл денят, когато трябвало да си замине.
Olmayabilir. Bir şey yapmam gerekti ama ne yapacağımı bilemedim.
Може и да е така, но трябва да направя нещо и не знам какво.
Dikis atmamiz gerekti.
Ами, трябваха му 6 шева.
Evvela, düğün yerini bütün hafta sonu kiralamam gerekti.
Като за начало трябваше да наема мястото за цяла седмица.
New Yorkta kalması gerekti.
Наложи се да остане в Ню Йорк.
Bunu yapmam gerekti.
Имах нужда да го направя.
Ne zamandan beri bir iş için birden fazla Danby gerekti?
Откога трябва повече от един Данби, за да оправи нещо такова?
Seni tutmak için dokuz korsan lordu gerekti, Calypso.
Деветима главатари трябваха, за да те затворят, Калипсо.
Bunu biraz da gelistirmesi gerekti.
Трябвало е да го усъвършенства малко.
Sen ve Dean kaybolduktan sonra kafamı toplamam gerekti.
Когато ти изчезна и Дийн изчезна. Трябваше да си прочистя главата.
Ama frenleri de değiştirmem gerekti.
Наложи се да сменим спирачките.
İş için birine vermem gerekti.
Имах нужда да плаща на някого да свърша нещо.
Резултати: 1039, Време: 0.0754

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български