Примери за използване на Hala hayattaysa на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Eğer Bobbi hala hayattaysa geceyi güvenli bir yerde geçirdiğini ummalıyız.
Ya da bu yerin sahibi mi desem, eğer hala hayattaysa.
Ödülü kızı bulduğumda ve eğer hala hayattaysa alacaksın.
Ama eğer Puşkin, toplantının son günü hala hayattaysa, onu sen öldür!
Tabi eğer avatar bir şekilde hala hayattaysa.
Eğer Nicky hala hayattaysa, avukat oraya gelmeden önce… onun bize ne anlattığını bilmek isteyeceklerdir.
Giovanni o zaman hala hayattaysa yapabiliriz.
Şu anda Londranın göbeğinde… 7binden fazla kişi hala hayattaysa… bu şekilde elde ettiğimiz bilgiler sayesinde.
O halde eski ortagin hala hayattaysa, onun da bizimle burada olmasi gerekmez miydi?
Teolojik olarak konuşursak Şeytan hala hayattaysa onu yeniden bu işe kalkışmaktan alıkoyan ne?
Neden hala hayattayım?
Eğer yaşlı Drew hâlâ hayattaysa, orada bulursun.
Anne hala hayattaydı.
Sen nasıI hala hayattasın?
Kayınvaliden hala hayattaydı.
O zaman, hala hayatta olduğunu ve buraya geri geleceğini tahmin etmiştim.
Büyükannem hala hayattaydı.
Neden hala hayattasın?
Gördüğünüz gibi hala hayatta ve hastaneye yetiştirilmeye çalışılıyor.
Çünkü babamın hala hayatta olması için tek seçenek bu.