HANTAL - превод на Български

тромав
sakar
hantal
beceriksiz
непохватна
sakar
hantal
beceriksiz
обемисти
büyük
hantal
неудобно
rahatsız
utanç verici
garip
rahatsız edici
utandırıcı
uygunsuz
zor
tuhaf
kötü
mahcup
бавно
yavaş
ağır ağır
тромава
sakar
hantal
beceriksiz
тромави
sakar
hantal
beceriksiz
тромавия
sakar
hantal
beceriksiz
ръбести
лумпен

Примери за използване на Hantal на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Şu resimde yanında duran hantal siyah da kim?
Кой е тоя големия негър на снимката?
Çocuk hantal.
Хлапето е куцуз.
Biraz hantal.
Малко си раздърпан.
Aman tanrım, ellerin çok hantal.
О господи толкова си несръчен.
Çok hantalsın, Joyce, çok hantal.
Много нескопосно, Джойс, много тромаво.
Büyük ve güçlü ama hantal.
Може да е силен, но е непохватен.
Hayır çok hantal.
Не, прекалено е тежък.
çirkin hantal bir uşaksın.
грозен бавноподвижен лакей.
Büyük, hantal Range Roverını park yerine sokup çıkaramıyorsun diye mi aklını kaçırıyorsun?
А ти си особена, защото не можеш да паркираш твоя голям, тромав Рейндж Роувър вътре и вън от твоето паркомясто?
aşırı derecede hantal ve çok tuhaf bir teknik plakalı film kamerası ile çekiyorum.
едно много красиво дърво, аз правя снимки с един много голям, страшно тромав, много странен фотоапарат с плака.
Biraz hantal, ama buzlu suya girmelerine gerek kalmadan su altı görüntülerini almalarını sağlıyor.
Тя е малко тромава, но дава възможност на екипа да заснеме подводни снимки, без да ги подлага на риск в леденостудената вода.
aynı zamanda size zaman kazandıracak bu hantal yazılım yüklemeniz gerekmez başlamak için.
не е нужно да инсталирате тромав софтуер, който да ви спести време.
Hani şu koca hantal'' Stay Puft'' koruyucu kostümlerden var ya onu giymedikçe kimse cesede yaklaşmasın.
Препоръчвам никой да не го доближава, освен ако не носи от онези големи… тромави, издути, предпазни костюми.
Bizim dişi Ankilozor, bu 3000 kmlik tura çıkmak için fazlasıyla ağır ve hantal.
Женската Анкилозавър е твърде тромава и тежка, за това пътуване от 2, 000 мили.
Tabii bir de'' Liop an da lapa'' olarak; yani'' çift yüzgeçli hantal yaratık''.
Друго наименование е"Liop an da lapa", тромавия звяр с две перки.
Hep bu dev otçul dinozorlara genellikle çevrenin pasif, hantal et tabağı olarak imaj çizilmesine üzülürdüm.
А мен винаги ме е било яд, че тези огромни, растителноядни динозаври, са най-често описвани като едни пасивни, тромави парчета месо, разхождащи се на земята.
Uluslararası toplum yıllardır BHli siyasileri ülkenin aşırı derecede hantal yönetim sisteminin verimliliği ve işlevselliğini artıracak anayasa değişiklikleri üzerinde uzlaşmaya çağırıyor.
Международната общност от години призовава политиците в БиХ да постигнат съгласие за конституционни промени, които да подобрят ефективността и функционирането на изключително тромавата система на управление на страната.
Sunucu: Bir zamanlar muhasebecilerin hantal aracı olan bilgisayarlar,
Компютрите, някога тромавите инструменти на счетоводители и други чудаци, избягаха от задните стаи,
Filomuzdakiler gibi hantal gemilerin, o dar alandan geçmesi mümkün değil.
За флотилия от бавни кораби като нашите, да се опитва… да премине през този тесен проход--.
Bu kadarı da saçmalık. Sunucu: Bir zamanlar muhasebecilerin hantal aracı olan bilgisayarlar,
Смешно е. Компютрите, някога тромавите инструменти на счетоводители
Резултати: 57, Време: 0.0772

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български