IŞIM BITMEDI - превод на Български

не съм приключил
işim bitmedi
daha bitirmedim
henüz bitirmedim
не съм свършил
işim bitmedi
henüz bitirmedim
daha bitirmedim
daha bitmedi
yapmadım
henüz bitmedi
не съм приключила
işim bitmedi
henüz bitirmedim
daha bitirmedim
не съм свършила
işim bitmedi
bitirmedim henüz
daha bitirmedim
daha bitmedi

Примери за използване на Işim bitmedi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Burada işim bitmedi.
Не съм свършил тук.
Ben işim bitmedi.
Аз не съм приключила.
Seninle daha işim bitmedi!
Seninle işim bitmedi, Fish.
Не съм свършил с теб, Рибо.
Seninle işim bitmedi.
Не съм приключила с теб.
Bu gece işim bitmedi.
Не съм приключил за тази нощ.
Onunla daha işim bitmedi.
Още не съм свършил с нея.
Daha seninle işim bitmedi!
Не съм приключила с теб!
Ama benim… Benim seninle işim bitmedi.
Но аз… не съм приключил с теб.
Gary, seninle işim bitmedi!
Гари, аз не съм свършил с теб!
Seninle daha işim bitmedi kocakarı!
Все още не съм приключила с теб, бабче!
Onlarla daha işim bitmedi.
Не съм свършил още с тях.
Uyan bakalım, daha seninle işim bitmedi.
Wakey, wakey, Не съм приключил още с теб.
Şu şalağı tut. Onunla daha işim bitmedi.
Още не съм приключила с него.
Siz ibnelerle işim bitmedi.
Не съм приключил с вас шибани педали.
Ama daha işim bitmedi.
Но още не съм свършил.
Ölüm döşeğindeki Barbie ile işim bitmedi.
Не съм приключила с Умиращата Барби.
Tamam ama onunla işim bitmedi daha.
Добре, но още не съм приключил с нея.
Seninle daha işim bitmedi.
Още не съм свършил с теб.
Daha seninle işim bitmedi.
Не съм свършил още с теб.
Резултати: 113, Време: 0.0453

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български