СВЪРШИ - превод на Турски

bitti
готов
свърши
приключи
свършва
приключва
е към края
изтече
е завършен
doldu
изтече
bitir
да завърша
да довърша
да приключа
да свърша
завърша
довърша
да прекратя
завършва
приключване
yap
да направя
да правя
го
правене
iş bitince
bitince
въшки
бита
битово
гниди
tükendi
свърши
ни
boşaldı
да свърша
hallet

Примери за използване на Свърши на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Виж, свърши си работата и аз ще го върна обратно във фризера.
Bak, sen işini bitir de hele ben onu tekrar buzdolabına sokarım.
Времето свърши. Участваш или не?
Zamanın doldu. Bizlemisin değilmisin?
Сега… Върви свърши нещо.
Şimdi git bir şeyler yap.
Всичко свърши, като ни взеха къщата.
Olaylar evimizin bizden alınmasıyla sonuçlandı.
Мачът свърши, когато Кармела накара Ники да се предаде от Кода за мълчание.
Maç, Carmellanın Nikkiyi Code of Silence ile pes ettirmesiyle sona erdi.
Когато мина отне крака ми… мислех, че животът ми свърши.
Mayın ayağımı aldığında hayatım bitti sanmıştım.
Значи ще го върнеш в Ню Йорк, когато всичко това свърши?
Yani tüm bunlar bitince onu alıp New Yorka döneceksin,?
Когато това свърши, ще ми купиш обяд.
Bu iş bitince, bana yemek ısmarlarsın.
Времето свърши.
Zamanımız tükendi!
Свърши изречението до две секунди или започвай да бягаш.
İki saniye içinde cümleni bitir ya da koşmaya başla.
Окей, нашото време свърши, но ще се видим с всички на партито.
Pekâlâ, vaktimiz doldu ama hepinizle partide görüşürüz.
Свърши нещо полезно!
Hadi faydalı bir şey yap!
Как свърши това за Франция?
Fransa için bunlar nasıl sonuçlandı?
Колкото се отнася до мен, нашето приятелство свърши, когато той се опита да ме изнудва.
Bildiğim kadarıyla, arkadaşlığımız beni tehdit etmeye çalıştığı zaman sona erdi.
Когато всичко това свърши, можеш да започнеш отначало.
Bütün bunlar bitince, yeniden başlayabilirsin.
После… изведнъж свърши още веднъж!
Sonra… Aniden boşaldı tekrar… sadece 1 dakika sonra!
Когато това свърши, си свободен да си вървиш.
Bu iş bitince serbest olacaksın.
А и моето време свърши, и ви благодаря за отделеното време.
Ve benim sürem doldu, zaman ayırdığınız için teşekkür ederim.
Свърши си сам!
Kendin bitir!
Сега си свърши задълженията.
Şimdi git görevini yap.
Резултати: 3441, Време: 0.5846

Свърши на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски