KAÇAKLAR - превод на Български

бегълци
kaçak
mülteci
firari
aykırılar
дезертьори
kaçaklar
firariler
течове
sızıntı
kaçaklar
избягали
kaçtı
kaçak
нелегалните
yasadışı
kaçak
yasa dışı

Примери за използване на Kaçaklar на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Birkaç isim buldum, ama keşler ve kaçaklar.
Имам няколко имена, но те са по-скоро наркомани и бегълци.
Kaçaklar çoktan gitti.
Бегълците си отидоха.
Bir çok çocuk vardı yetimler kaçaklar kayıplar.
В града имаше много деца. Сираци, скитници, бегълци.
Ortağımla. Kaçaklar hasta mı bilmesi lazım.
Партньорът ми трябва да знае дали бегълците са заразени.
Hirvati̇stan- suçlularin i̇adesi̇ yok kaçaklar i̇çi̇n tati̇l yeri̇.
Хърватия= без екстрадация в САЩ= ваканционна дестинация за бегълци.
Jhiera ve kaçaklar bize ait.- Hayır, değiller.
Жира и бегълците са наши.
bazen de kaçaklar.
пияници, а понякога и бегълци.
Kaçaklar, geçen hafta Cloud Ninea indi.
Бегълците кацнаха на кораб"Седмо небе" миналата седмица.
Yakalanan Kuzey Koreli kaçaklar geri gönderilmeden evvel oraya götürülür.
Бегълците от Северна Корея ги държат там, до връщането им.
Kaçaklar Baş Arayıcıyı öldürmüş.
Бегълците убиха главният търсач.
Kaçaklar daima kendilerini güvende hissedecekleri bir yere kaçarlar.
Бегълците винаги се крият там, където те се чувстват в безопасност.
Kaçaklar tutukluyu tam olarak nerede tuttuğumuzu biliyordu.
Бегълците знаеха точно къде държим пленника.
Yemin ederim, kaçaklar biliyor.
Кълна се, бегълците знаят.
Aradığımız şu kaçaklar.
Бегълците, които търсим.
Kaçaklar daima kendilerini güvende hissedecekleri bir yere kaçarlar.''.
Беглеца винаги се крие там, където се чувства в безопасност.".
Hırsızlar boğulacaktır. Kaçaklar çarmıha gerilecektir.
крадците- удушени, а дезертьорите ще бъдат разпъвани на кръст.
Kaçaklar! Açın şu kapıyı.
Бандити, отворете тази врата.
Dün geceki gemi dolusu kaçaklar hakkında ne biliyorsun?
Знаеш ли нещо за кораб с емигранти?
Kaçaklar oradan geçiyor.
Нарушителите минават оттам.
Bir arada kalmazsak şu kaçaklar bizi yok edecekler!
Ако не стоим заедно, предателите ще ни разрушат!
Резултати: 108, Време: 0.0649

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български