KEMIKLERI - превод на Български

костите
kemik
kılçığı
скелет
iskelet
kemikleri
кости
kemik
kılçığı
кост
kemik
kılçığı
костта
kemik
kılçığı

Примери за използване на Kemikleri на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Geçen hafta iş yapmaya çalışan yarın düzine tersane işçisinin kemikleri kırıldı.
Миналата седмица десетина хамали, които се опитаха да работят, се озоваха със строшени кокали.
Mercan kemikleri, geceleri kalsiyum karbonatları arttıran küçücük kristaller salgılarlar.
Кораловите скелети развиват малките кристалчета от калциев карбонат за една нощ.
Maymun kemikleri çok değerlidir çocuklar.
Маймунските скелети са много ценни.
Nükleer gemiler, keşif uydusu tesisleri, Roswellden uzaylı kemikleri.
Атомни кораби, оборудване за сателитно разузнаване, скелетите на извънземните в Розуел.
Kemikleri yerlerinden çıktı, Majesteleri.
Костите му са изместени, Ваше Величество.
Kemikleri ateşliyoruz!
Огън в костите!
Kurbanın kemikleri aşağı doğru kazınmış ve bakteriler doğrudan kandolaşım sistemine girmişler.
Надраскавайки жертвата чак до костта и вмъквайки на бактерията директно в кръвопотока на жертвата.
Kemikleri test edene kadar.
Според изследванията на костите.
Kemikleri dene.
Опитай с костите.
Bu rüzgar kemikleri bile kesebilir!
Тоя вятър направо срязва през кокала!
Kuş kemikleri olamaz. Çok büyükler.
За кости на птица са прекалено големи.
Bütün kemikleri yerinden çıkmış gibi.
Сякаш всичките му кости са разместени.
Bu arada, kemikleri nereye atıyorsunuz?
Между другото, какво правите с костите?
Onun kemikleri veya külleri dışında bir şey bulamayız.
Нищо няма да е останало от него, освен части от костите му.
Parmak kemikleri olan Tautoronlu çocuklar beştaş oyununda kaybederler.
С костите от пръстите на децата, които губят на"Джакс".
Bir Paralititanın kemikleri arasında yırtıcı-av ilişkisini gösteren bir Carcharodontosaurus dişi bulduk.
Сред костите на един паралитайтън, открихме зъб на каркародонтозавър, предполагащ връзка хищник-плячка.
Huzursuz ölülerin kemikleri üzerine ant içiyorum.
В костите на неспокойните мъртви.
Adamın kemikleri tereyağı gibidir.
Хора, костите са като масло.
Kemikleri alırlar ve alet-edevat ya da silah olarak kullanırlar.
От костите изработват прибори и оръжия.
Ama kemikleri camla kaynaştırarak.
Но сливане на костите в стъкло.
Резултати: 732, Време: 0.0484

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български