KONUSU - превод на Български

тема
konu
tema
başlık
ilgili
въпрос
konu
ilgili
cevap
soru
soruyu
meselesi
bir mesele
alakalı
sorunudur
предмет
nesne
bir obje
ders
şey
konu
parça
bir eşya
bir cisim
öğe
обект
nesne
hedef
bir cisim
obje
denek
konusu
става
oluyor
olduğunu
olur
dönüyor
derdin
var
naber
gittikçe
nasıl gidiyor
oluyor böyle
сюжет
hikayesi
konusu
olay örgüsü
субектът
şüpheli
zanlı
denek
saldırgan
konusu
özne
kişi
проблем
problem
sıkıntı
sorun
sorunum
meselesi
derdin
bir mesele
за това
bu
buna
konusunda
böyle
şey için
şeyi
отношение
muamele
tavır
davranış
yaklaşım
ilgili
konuda
açıdan
tutum
ilişkisi
tutumunuz

Примери за използване на Konusu на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ensest konusu çok zor bir konu ama sana yardım etmeye çalışacağız.
Кръвосмешението е тежък проблем, но ще се опитаме да ти помогнем.
Mesaj konusu: nasıl.
Съобщение за това, какво.
Hele ki söz konusu olan Latin Amerika ise.
Включително и когато става дума за Латинска Америка.
Ama bu ayrı bir yazının konusu.
Но това е сюжет за отделна книга.
Babam alay konusu olacak.
Баща ми ще стане обект на подигравки.
Bunların gerçekte ne olduğu hala tartışma konusu.
Все още се спори какво точно е това отношение.
Kaptan, lütfen, bu pazarlık konusu değil.
Капитане, моля това не е въпрос на договаряне.
Mesaj konusu: neresı.
Съобщение за това, какво.
Uçmak söz konusu değil, özellikle bu havada.
Летенето ще е проблем, особено в това време.
Artık sadece„ okul“ söz konusu değil.
За„Факултета“ повече не става дума.
ABD Başkanı Donald Trump yine alay konusu oldu!
Американският президент Доналд Тръмп за пореден път стана обект на подигравки!
Sanki hepsinin konusu aynı.
Изглежда всичките имат еднакъв сюжет.
Aile konusu.
Семеен въпрос.
Mesaj konusu: hangi.
Съобщение за това, какво.
İstifa etmesi diye bir şey söz konusu değildir.
Не става дума за подаване на оставка.
Bu neden bir güvenlik konusu olsun ki?
Защо това би трябвало да е проблем на сигурността?
Güneş dışı gezegenler 19. yüzyılın ortasında bilimsel araştırma konusu haline geldi.
Извънслънчевите планети стават обект на научния интерес през средата на 19 век.
Bu ise ayrı bir yazı konusu.
Но това е сюжет за отделна книга.
Hiç bir şekilde müdahale söz konusu olmaz.
Не става дума за намеса в никакъв случай.
Bu tabii, başka araştırmaların konusu.
Това е проблем на други изследвания.
Резултати: 1069, Време: 0.0841

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български