KORUDUĞUN - превод на Български

защитаваш
koruyorsun
savunuyorsun
korursun
mı savunuyorsun
mi savunuyorsun
koruma
savunuyor musun
savunduğun için
пазиш
koruyorsun
saklıyorsun
tuttuğun
tutuyorsun
dikkat
korursun
защити
korumak
savundu
korurken
güvenlik
предпазваш
koruyorsun
korursun
прикри
korudu
се застъпи
savunduğun
koruduğun
desteklediğin
arka çıktığın
katında şefaatte
спаси
kurtardı
korumak
ще опазя
koruduğun

Примери за използване на Koruduğun на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Beni koruduğun için teşekkür ederim.
Благодаря, че се застъпи за мен.
Sen de beni koruduğun sürece.
Докато ти пазиш моя.
Koruduğun bu kadın aslında bir şüpheli.
Жената, която защитаваш е заподозряна.
Beni koruduğun için işinden atılacaksın.
Ще те уволнят, защото ме защити.
O mu senin koruduğun şey?
Това ли е, което пазиш?
Koruduğun azizlerin neden birlik olması gerektiğinden söz et.
Кажи ми защо…"светците", които защитаваш, имат нужда от анонимност.
Sana gelince kızımı koruduğun için sağ ol.
А ти… Благодаря, че защитаваш дъщеря ми.
Koruduğun adamlar böyle işte.
Това са хората които защитаваш.
Tıpkı senin şimdi beni koruduğun gibi mi?
Както ти ме защитаваш сега нали?
Koruduğun kişi işte bu.
Ето кого защитавате.
Koruduğun tek şey sen ve kampanyan.
Единственото, което защитавате, е кампанията си.
Sen sadece beni koruduğun için gladyatörlüğe mahkum edildin.
Ти стана гладиатор само, за да ме спасиш.
Beni koruduğun için sağ ol.
Благодаря, че ме защитихте.
Onu ne kadar koruduğun hakkında hiç fikri yok.
Лана няма представа колко си я пазил.
Diğer acemileri korumak istiyorsun aynı beni koruduğun gibi.
Искаш да защитиш останалите вербувани така, както защитаваше мен.
Bunu daha önceden söylemeliydim ama beni koruduğun için sağ ol.
Трябваше да го каже по-рано, но… Благодаря, че ме защитаваше.
Beni koruduğun için sağ ol.
Благодаря, че ме покри.
Canavarın anahtarını koruduğun söylendi bana.
Точно както ми казаха, ти защитаваш ключа на звяра.
Koruduğun biri var mı?
Защитаваш ли някого?
Mikeı koruduğun ilk gün o bir saniyeliğine ortadan kayboluyor ve neler neler oluyor?
Първия ден, в който охраняваш Майк. Излиза замалко и какво се случва?
Резултати: 76, Време: 0.0736

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български