MENAJERIN - превод на Български

мениджър
yöneticisi
menajer
manager
teknik direktör
müdürü
menejeri
агент
ajan
agent
menajer
temsilci
bir ajansın
мениджърът
yöneticisi
menajer
manager
teknik direktör
müdürü
menejeri
агентът
ajan
agent
menajer
temsilci
bir ajansın

Примери за използване на Menajerin на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bana göre…-… senin şu menajerin, Richie.
А и според мен… твоят мениджър Ричи.
Ve Wells… ne, senin menajerin mi?
Уелс ли е твоя мениджър?
Şarkı söyleyebileceğin bir yer,… ben de senin menajerin olurum.
Някъде, където ти ще може да пееш, а аз ще съм ти мениджър.
Benimle olmasının tek nedeni senin menajerin olmamdı.
Единствената причина, поради която беше с мен, е защото съм ти мениджър.
Menajerin olarak işimi savsakladım.
И пренебрегнах работата си на мениджър.
Menajerin, Nigel, hemen hiçbirşeyim yokken, beni o keşfetti.
Мениджъра ми, Найджъл… ме откри, когато нямах нищо.
Menajerin yerinde olsaydın röportaj yapmamıza izin verir miydin?
Ако беше на мястото на директора щеше ли да разрешиш интервю?
Menajerin var mı?
Menajerin olarak söylüyorum; konferans konferanstır.
Като менажер ти казвам, че лекцията си е лекция.
Yeni menajerin mi?
Новият ти управител?
Onda menajerin numarası var.
Той има телефонния номер на агента.
Ve o da menajerin?
И той ви е ръководител?
Eğer senin finansal menajerin olsaydım bir kereliğine çeneni kapatıp futbola odaklanmanı söylerdim.
Ако тогава ти бях финансов мениджър, бих ти казал да млъкнеш и само да играеш.
Menajerin olmaktan o kadar gururluyum ki senden yüzde almak beni incitiyor.
Такава голяма чест е да съм ти агент, че чак ме боли да ти вземам 10% от печалбата.
Belki ben yine senin menajerin olurum… sen de eskisi gibi o kulüpte striptiz yaparsın.
Може пак да ти стана мениджър и ти да правиш стриптийз в онзи клуб, както някога.
Menajerin teki ona yardım edeceğine söz veriyor karşılığındaysa yıldız müşterilerine konsomatris muamelesi gördürülüyor.
Един агент обещава да й помогне, в замяна, тя третира ги като страна полза на вашите звездни клиенти.
ben senin menajerin olurum.
а аз ще съм ти мениджър.
oyuncağı seni deli ediyor. Ve Yahudi menajerin.
което е любовен инвалид и те подлудява, мениджърът евреин.
Hatta menajerin'' Goodson, kariyerimi mahvediyorsun fıstık çalmayı da bırak.'' dediğini duyar gibiyim.
Мога да чуя мениджъра да казва:"Гудсън, разрушаваш ми кариерата""и спри да крадеш фъстъци.".
Daha doğrusu, kampanya menajerin Evan Spradlin sessiz kalması karşılığında Kennyye ödemeyi o yapmıştı.
А именно мениджъра на кампанията ти- Евън Спрадлин, който плати на Кени да си мълчи.
Резултати: 54, Време: 0.0566

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български